We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Europe needs a harmonised energy policy and a framework for new investment in power plants.
Europa braucht eine harmonisierte Energiepolitik und einen Rahmen für neue Investitionen in Kraftwerke.
I propose an introduction and a framework within which different explorations become possible.
Ich biete eine Einführung und einen Rahmen an, innerhalb dessen unterschiedliche Erfahrungen möglich werden.
In this way, the addiction of future generations of young people has been taken seriously, and a framework created to reduce the enormous harm caused by this product.
Auf diese Weise wurde das Suchtproblem künftiger Generationen junger Menschen ernst genommen und ein Rahmen erstellt, um den großen Schaden, den dieses Erzeugnis verursacht, zu reduzieren.
Some regions have already developed their own strategies, in which goals that are set out in the communication are pursued and a framework for an overall health promotion policy is laid down.
Einige Regionen haben bereits eigene Strategien entwickelt, mit denen in der Mitteilung genannte Ziele verfolgt werden und ein Rahmen für eine gesundheitsfördernde Gesamtpolitik beschrieben wird.
Angular is an increasingly popular platform and a framework for developing sophisticated and highly dynamic front-ends.
Angular ist eine immer beliebtere Plattform und ein Framework für die Entwicklung anspruchsvoller und hochdynamischer Frontends.
To develop them it is necessary to use a web development language and a framework designed to create this type of apps.
Um sie zu entwickeln, ist es notwendig, eine Web-Entwicklungssprache und ein Framework zu verwenden, das entworfen wurde, um diese Art von Apps zu erstellen.
inspiration, creativity and a framework to unleash limitless potential.
Inspiration, Kreativität und einen Rahmen, um vor allem grenzenlos Potenzial freizusetzen.
Every instance of live communication needs a concept and a framework
Jede Live Kommunikation benötigt ein Konzept und einen Rahmen
Just do not have any criteria and a framework that would allow to regulate the work of private investigation.
Nur Sie haben noch keine Kriterien und einen Rahmen, der die Arbeit der privaten Untersuchung zur Regulierung erlauben würde.
Each learning of new behaviors requires time and a framework in which the adopted can be implemented or materialized.
Jedes Lernen neuer Verhaltensweisen erfordert Zeit und einen Rahmen, in dem das Erlernte ein- bzw. umgesetzt werden kann.
Different parts of this standard have already been published, providing guidelines and a framework for managing digital information processes.
Verschiedene Teile dieser Norm wurden bereits veröffentlicht und bieten Richtlinien und einen Rahmen für das Management digitaler Informationsprozesse.
to propose a general strategy and a framework for the deployment of telematics applications for road transport
eine allgemeine Strategie und einen Rahmen für den Einsatz der Telematik im Straßenverkehr vorzuschlagen
However, the parties have succeeded in creating trust and a framework where none existed only two years ago.
Beide Seiten haben es jedoch geschafft, dort Vertrauen und einen Rahmen zu schaffen, wo noch vor zwei Jahren keines von beidem existierte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.