We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und HTTP-basierte
Provides a load balancer for TCP and HTTP-based applications that spreads requests across multiple servers.
Bietet einen Loadbalancer für TCP- und HTTP-basierte Anwendungen, die Anforderungen über mehrere Server verteilen.
HAProxy is a very fast and reliable solution that offers high availability, load balancing and proxying for TCP and HTTP-based applications by spreading requests across multiple servers.
HAProxy ist eine schnelle und zuverlässige Lösung, die Hochverfügbarkeit, Lastausgleich und Proxys für TCP- und HTTP-basierte Anwendungen durch die Aufteilung von Anfragen auf mehrere Server bietet.
HAProxy provides proxy services for TCP and HTTP-based applications.
Das Paket HAProxy bietet Proxy-Dienste für TCP und HTTP-basierte Applikationen.
Our spectrum ranges from command line interfaces for the automation of virtual environments, through a series of web applications and HTTP-based APIs, to invoicing.
Unser Spektrum reicht dabei vom Command Line Interface zur Automatisierung virtueller Umgebungen, über eine Reihe von Web-Applikationen und HTTP-basierter APIs bis hin zur Rechnungsstellung.
HAProxy provides high availability, load balancing, and proxying for TCP and HTTP-based applications.
These adapters enable you to convert XML-based and HTTP-based messages to the specific protocols of such systems and the other way around.
Mit diesen Adaptern werden XML- und HTTP-basierte Messages in die spezifischen Protokolle und Formate solcher Systeme konvertiert und umgekehrt.
Flickr's HTML and HTTP-based programming operates with Open Source Software and is, in turn, especially adapted by web logins.
Die Programmierung von Flickr ist HTML und HTTP basiert, nutzt Open Source Software und wird wiederum, besonders von Webloggern, adaptiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.