We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Or to continue the copy process, deselect files, select smaller files, or delete files from the fixed disk and repeat step.
Oder Sie entmarkieren einige Dateien und setzen den Kopiervorgang fort oder wählen Sie kleinere Dateien aus oder löschen Dateien von der Festplatte und wiederholen Schritt.
If you want to add more property set definitions to it, click Add again, and repeat step 6 - 7.
Wenn Sie weitere Eigenschaftssatz-Definitionen hinzufügen möchten, klicken Sie nochmals auf Hinzufügen und wiederholen Sie die Schritte 6 und 7.
If you want to adjust the node of the limbs of both sides at the same time, check the Mirror box and repeat step 1 and step 2 to modify the node.
Wenn Sie Gelenke auf beiden Seiten gleichzeitig bearbeiten möchten, aktivieren Sie die Spiegeln Box und wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.
Move to the guest computer and repeat step 1.
Wechseln Sie zum Gastcomputer, und wiederholen Sie Schritt 1.
Open additional project views, and repeat step 6.
Öffnen Sie zusätzliche Projektansichten, und wiederholen Sie Schritt 6.
Place the vial on ice and repeat step 3 with the next mouse.
Legen Sie die Flasche auf Eis und wiederholen Sie Schritt 3 mit der nächsten Maus.
To make more changes, click the next item that you want to configure and repeat step 5.
Klicken Sie auf das nächste zu konfigurierende Element, und wiederholen Sie Schritt 5, um weitere Änderungen vorzunehmen.
To change the last color in the gradient, select the last color stop, and repeat step 5.
Um die letzte Farbe im Verlauf zu ändern, wählen Sie den letzten Farbregler aus und wiederholen Schritt 5.
To make a change to the saldap.ini file, edit the file and repeat step 2.
Um Änderungen an der saldap.ini-Datei vorzunehmen, bearbeiten Sie die -Datei und wiederholen Schritt 2.
To assign multiple resources to the task, type a comma and repeat step 3.
Um dem Vorgang mehrere Ressourcen zuzuordnen, geben Sie ein Komma ein, und wiederholen Sie Schritt 3.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.