Examples with "any HTML source code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Encrypting e-mail addresses, script code, links, text, graphics or any HTML source code.
You can then simply paste this embed code into any HTML website source code, or send it to your friends so that they can add it into their own websites.
Anschließend wird die Bildergalerie auf dieser Homepage dargestellt. Sende diesen Code an Deine Freunde und Bekannte, damit die den Code in deren Quellcode einfügen können.
Some of these templates are made of pure HTML source code and can be easily edited with any HTML editor, adapted, copied and/ or amended.
Einige dieser Vorlagen bestehen aus reinem HTML-Quellcode und können ganz einfach mit einem HTML-Editor bearbeitet, angepasst, kopiert und/oder geändert werden.
Copy your new more readable html source code from the box below.
Kopieren Sie Ihren neuen lesbaren HTML-Quellcode aus dem Kasten unten.
The generated html source code is in the Windows clipboard now.
Der generierte html-Quellcode steht jetzt im Windows-Clipboard.
A problem exists in the HTML source code of the webpage.
Es liegt ein Problem mit dem HTML-Quellcode der Webseite vor.
The signature is attached to the report as HTML source code comment.
Copy the created link to the desired place in the HTML source code.
Kopieren Sie den erstellten Link an die gewünschte Stelle im HTML-Quelltext.
Use to enter a hyperlink to a text file containing HTML source code.
Hiermit können Sie einen Hyperlink zu einer Textdatei mit HTML-Quellcode eingeben.
Don't waste your time to fix html source code issues.
Verschwenden Sie nicht Ihre Zeit um Probleme mit dem HTML Code zu beheben.
HTML source code can be changed in a text editor.
HTML-Quellcode kann in einem Text-Editor bearbeitet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.