Such systems are approximated by monatomic gases, helium and other noble gases.
Solche Systeme werden durch einatomige Gase, Helium und andere Edelgase angenähert.
Minor deviations from the pattern can be approximated using estimates.
Kleinere Abweichungen vom Muster können mithilfe von Schätzungen angenähert werden.
Data with built-in features or variations are visually approximated.
Daten mit integrierten Funktionen oder Variationen werden visuell angeglichen.
National contract laws can only be approximated by adopting measures at EU level.
Das einzelstaatliche Vertragsrecht kann nur durch Maßnahmen auf EU-Ebene angeglichen werden.
The foot can easily be approximated against the lower tibia.
Der Fuß kann leicht gegen die Tibia angenähert werden.
Modern material is approximated in appearance to the medieval models.
Das moderne Material ist den mittelalterlichen Modellen angenähert.
Weblights are approximated as point lights in the viewport.
Netzlichter werden als Punktlichter im Ansichtsfenster angenähert.
The latter integral is approximated by a variational calculation.
Letzteres Integral wird mittels einer Variationsmethode angenähert.
The product structure of the wines is the VDP classification model approximated.
Die Produktstruktur der Weine ist dem VDP-Klassifikationsmodell angenähert.
NURBS can be approximated differently in viewports and in the renderer.
NURBS können in Ansichtsfenstern und im Renderer auf unterschiedliche Weise angenähert werden.
The approximated height of the ancient tree was over fifty feet.
Die geschätzte Höhe des alten Baumes betrug über fünfzehn Meter.
The approximated value of the car decreased significantly this year.
Der geschätzte Wert des Autos ist dieses Jahr deutlich gesunken.
The approximated results from the experiment were encouraging to the research team.
Die vorläufigen Ergebnisse des Experiments waren für das Forschungsteam ermutigend.