Many things in the game seemed to happen completely arbitrarily.
Vieles scheint in dem Spiel auch einfach nur willkürlich zu sein.
It can be said that it is deliberate to arbitrarily concatenate.
Man kann sagen, dass es beabsichtigt ist, willkürlich zu verketten.
There is no language we can arbitrarily give to you.
Es gibt keine Sprache, die wir euch beliebig geben können.
These can be questioned arbitrarily over the sensors, assigned and evaluate.
Diese lassen sich beliebig durch die Sensoren abfragen, zuordnen und auswerten.
Firstly, the release of all those who have been arbitrarily arrested.
Erstens, die Freilassung all jener, die willkürlich festgenommen wurden.
Students are being arrested and arbitrarily convicted, as are others.
Studenten werden festgenommen und willkürlich verurteilt, genauso wie andere.
They fear us because we have the power to kill arbitrarily.
Man fürchtet uns, weil wir die Macht haben, willkürlich zu töten.
That is why it must be maintained and must not be changed arbitrarily.
Deshalb muß sie bestehen bleiben und darf nicht willkürlich verändert werden.
It is a regime that arbitrarily kills and arrests people.
Es ist ein Regime, dass willkürlich tötet und inhaftiert.
It can therefore be varied within ge wisser limits arbitrarily.
Sie kann daher innerhalb ge wisser Grenzen beliebig variiert werden.
And you can do that with an arbitrarily shaped polygon.
Und das kannst du mit jedem beliebig geformten Vieleck tun.
It can be arbitrarily extended and light will not be affected.
Es kann willkürlich verlängert und Licht wird nicht betroffen sein.
He was arbitrarily beaten at various times throughout the day.
Den ganzen Tag über wurde er immer wieder willkürlich geschlagen.