Download for Windows Premium
Publiciteit
are growing dynamically

Vertaling van "are growing dynamically" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wachsen dynamisch
dynamisch wachsenden
dynamisch wachsen
Companies that are growing dynamically need strong partners at their side.
Unternehmen, die dynamisch wachsen, brauchen starke Partner an ihrer Seite.
The services markets are growing dynamically and increasing in importance worldwide.
Die Dienstleistungsmärkte wachsen dynamisch, gewinnen weltweit zunehmend an Bedeutung.
We are growing dynamically and are constantly looking for new motivated employees and trainees.
Wir wachsen dynamisch und suchen ständig neue motivierte Mitarbeiterinnen, Mitarbeiter und Auszubildende.
We are growing dynamically and looking for you!
Wir wachsen dynamisch weiter und suchen Dich!
We are growing dynamically and pursuing a sustainable corporate strategy with concrete goals - which we consistently reach and sometimes even surpass.
Wir wachsen dynamisch und verfolgen eine nachhaltige Unternehmensstrategie mit konkreten Zielsetzungen. Diese haben wir stets erreicht, teilweise sogar übertroffen.
Our market orders are growing dynamically from year by year, thanks to our deliberate economic policies and quality implementation of previous projects.
Durch umsichtige Wirtschaftspolitik und die Qualität der Verarbeitung unserer bisherigen Projekte wachsen die Zahlen unserer Aufträge von Jahr zu Jahr sehr dynamisch.
Companies in this sector are growing dynamically, by roughly ten thousand employees a year.
Die Firmen dieses Segments wachsen nämlich dynamisch, ungefähr um 10 Tausend Arbeitnehmer jährlich.
We are growing dynamically and steadily and are pleased
Wir wachsen dynamisch und stetig und freuen uns
The variety and intensity of modern rail traffic means that the availability, comfort and environmental demands on rail systems are growing dynamically.
Vielfalt und Dichte des heutigen Schienenverkehrs lässt die Anforderungen an die Verfügbarkeit, den Komfort und die Umweltverträglichkeit der Bahn wachsen.
These difficulties are compounded by the fact that today's data centres are growing dynamically and, therefore, IT hardware has to be changed, supplemented, relocated and reconfigured ever more frequently.
Diese Schwierigkeiten werden durch die Tatsache verstärkt, dass die heutigen Rechenzentren dynamisch wachsen und deshalb muss IT-Hardware immer häufiger verändert, ergänzt, verlagert und umkonfiguriert werden.
We are looking ahead to 2016 with confidence: We are growing dynamically thanks to the high reach of our TV stations and the consistent cross-linking of the TV portfolio with our digital offerings.
In das Jahr 2016 blicken wir zuversichtlich: Wir wachsen dynamisch dank der hohen Reichweite unserer TV-Sender und der konsequenten Vernetzung des TV-Portfolios mit unseren digitalen Angeboten.
Our visitor numbers are growing dynamically from month to month and we will record over 100,000 monthly visits for the first time in October.
Unsere Besucherzahlen steigen dynamisch von Monat zu Monat und im Oktober werden wir erstmals über 100.000 monatliche Besuche verzeichnen.
It is particularly alarming that we haven't been able to keep pace with the future technologies that are growing dynamically, said Bullinger, giving the reason for the innovation offensive. Hence the initiative's slogan making ideas successful generated a spirit of optimism.
Besonders Besorgnis erregend ist, dass wir in den dynamisch wachsenden Zukunftstechnologien den Anschluss verloren haben, begründete Bullinger die Innovationsoffensive, die unter dem Slogan Ideen erfolgreich machen Aufbruchsstimmung erzeugte.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor are growing dynamically in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 197 ms.