Download for Windows Premium
Publiciteit
around... and

Vertaling van "around... and" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
... und
um und
I preferred this... as one could chat better across the room, there was a bit more space to walk around... and for our scrap luggage.
Mir gefiel das so besser... man konnte sich besser quer durch den raum unterhalten, es war auch etwas mehr platz zum durchkommen... und für unser scrapgepäck.
My girlfriends began to envy our return to serenity so, together with my creative 8-year-old daughter, we began to draw, to fiddle around... and after a great deal of work and dialogue with educational and health specialists, Bizzy was born.
Meine Freundinnen begannen meine Rückkehr zur Gelassenheit zu beneiden, und so begannen wir, begleitet von meine kleine 8 Jahre alte Mädchen, zu zeichnen, malen un basteln... und nach viel Arbeit und Dialog mit Spezialisten über Erziehung und Gesundheit wurde Bizzy geboren.
I can't see anything, then I turn around... and I see Roberto in the jeep, holding the grenade... with the pin still in it.
Ich höre nichts, drehe mich um und sehe Roberto auf dem Boden des Jeeps sitzen, die Granate mit dem Zünder in der Hand.
But after you've been there for a while and you catch your breath, you look around... and you begin to notice that Holland has windmills... Holland has tulips.
Aber nachdem du eine Weile dort bist und wieder zur Ruhe kommst, schaust du dich um und merkst, dass es in Holland Tulpen gibt und sogar Rembrandts.
He comes through this door, goes around... and takes the elevator.
Er kommt durch diese Tür, geht rum und nimmt den Fahrstuhl.
It's night, distant villages around... and I can't see farther than a ten meter range.
Nacht, abgelegene Dörfer, und ich kann keine zehn Meter weit sehen.
Draco turned around... and looked directly into the most beautiful eyes he had ever seen.
He drehte sich um... und sah direkt in die schönsten Augen, die er je gesehen hatte.
It looks like there are no stewardesses around... and remember, we mustn't touch the jute sacks.
Es sieht ja ganz so aus, als wären keine Stewardessen da... und bitte denk dran, die Jutesäcke rühren wir nicht an.
However, we seriously mainly just walked around... and enjoyed that!
Dennoch sind wir tatsächlich größtenteils einfach nur herumgelaufen, um das Ambiente der Stadt zu genießen!
The great thing with this is, the actor can wear this, run around... and fire it himself from a button that we conceal up his arm.
Das Tolle ist, dass die Schauspieler es tragen, damit herumlaufen und es sogar selbst über einen am Arm versteckten Knopf auslösen können.
Don't hesitate to take a look around... and let yourself be inspired!
Schauen Sie sich gerne bei uns um... und lassen Sie sich begeistern!
Seriously, you have nothing better to do than sit around... and discuss the possibility
Ernsthaft? Ihr habt nichts besseres zu tun als rumzusitzen und die Möglichkeit von Riesenameisen zu bereden?
People who watched it happen are still around... and still remember a time when we did things like this.
Menschen, die es live gesehen haben, leben noch und kennen die Zeit noch, wo wir so etwas machten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor around... and in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1181141. Exact: 37. Verstreken tijd: 1158 ms.