We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
als.NET Framework
Using this method returns the data as a.NET Framework TimeSpan object.
Mit dieser Methode werden die Daten als.NET Framework TimeSpan-Objekt zurückgegeben.
This method returns the data as a.NET Framework TimeSpan object.
Mit dieser Methode werden die Daten als.NET Framework TimeSpan-Objekt zurückgegeben.
The Microsoft.NET Framework provides Web service proxy objects that represent the Web service as a.NET Framework object.
Andreas Pircher pursued the development of the technology since 2000 and founded in February 2002 as a.NET Framework based ISV.
Andreas Pircher beschäftigte sich bereits 2000 - 2002 mit ersten Vorabversionen der Technologie und machte sich im Februar 2002 unter dem Namen als unabhängiger Hersteller.NET Framework basierter Software selbstständig.
The Microsoft.NET Framework provides Web service proxy objects that represent the Web service as a.NET Framework object.
An attempt is made to load an unmanaged dynamic link library or executable (such as a Windows system DLL) as if it were a.NET Framework assembly.
Sie versuchen, eine nicht verwaltete dynamic Link Library oder eine ausführbare Datei (z. B. einer WindowsSystem-DLL) zu laden, als handele es sich um eine.NET Framework-Assembly.
It is implemented as a.NET assembly and puts the RaptorXML engine directly inside an application or a.NET-framework-based extension mechanism like VSTO (Visual Studio Tools for Office).
Sie ist als.NET Assembly implementiert und setzt den RaptorXML-Prozessor direkt in eine Applikation oder einen auf einem.NET-Framework basierenden Erweiterungsmechanismus wie VSTO (Visual Studio Tools for Office).
The New-Object cmdlet creates an instance of a.NET Framework or COM object.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.