We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zuordnen von Datenbanken
Datenbankversionen zuordnen
In the Associate Database Wizard, select Use an existing database, click the arrow, and verify that the name of your working database is selected (we asked you to write down the name in the first lesson's practice).
Wählen Sie im Assistenten zum Zuordnen von Datenbanken die Option Vorhandene Datenbank verwenden aus, klicken Sie auf den Pfeil, und überprüfen Sie, ob der Name der gewünschten Datenbank ausgewählt ist (dies ist der Name, den Sie in der ersten Lektion notieren sollten).
You would create a new database or change the existing association from the Associate Database Wizard.
Mit dem Assistenten zum Zuordnen von Datenbanken können Sie eine neue Datenbank erstellen oder die vorhandene Zuordnung ändern.
The Cluster Columns page (active when creating a new table) allows you to associate database cluster key columns with columns in a newly created table.
Mit dem Register "Cluster-Spalten" (das beim Erstellen einer neuen Tabelle aktiv ist) können Sie Cluster-Schlüsselspalten einer Datenbank mit Spalten in einer neu erstellten Tabelle verknüpfen.
The Cluster Columns page allows you to associate database cluster key columns with columns in a table.
Auf der Seite "Cluster-Spalten" können Sie Schlüsselspalten des Datenbank-Clusters mit Spalten in einer Tabelle verknüpfen.
Click Associate to display the Associate Database Versions dialog box where you specify the database version to use for each database file extension.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Zuordnen , um das Dialogfeld Datenbankversionen zuordnen aufzurufen, um dort die Datenbankversion festzulegen, die für die Erweiterung einer Datenbankdatei verwendet werden soll.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.