Examples with "assure that JavaScript" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To guarantee full functionality of our web site, please assure that JavaScript is activated.
Funktionalität unserer Website zu gewährleisten, stellen Sie bitte sicher, dass Javascript aktiviert ist.
Andere resultaten
To assure functionality with JavaScript turned off, all branches are expanded by default.
Um auch bei ausgeschaltetem JavaScript die Benutzung zu ermöglichen, wurden alle Zweige standardmäßig ausgeklappt.
Internet standards:To assure that a website is displayed correctly in as many browsers as possible the HTML, CSS and Javascript files should follow the current internet standards.
Internetstandards:Die HTML-, CSS- und Javascript-Dateien sollten alle den aktuellen Internetstandards entsprechen, damit Sie in möglichst vielen Browsern richtig funktionieren.
We assure that we will not leave any weakness for the packing...
Wir versichern, dass wir lassen keine Schwäche für die Verpackung...
Its rugged body assures that the phone will survive a few drops.
Spenger assures that almost nobody at MásMóvil had a big ego.
Spenger versichert, dass fast niemand in MásMóvil ein großes Ego hat.
Tinka assures that there is a solution to every problem.
Tinka versichert, für jedes Problem gäbe es eine Lösung.
The customer assures that the photos presented by him show him personally.
Der Kunde versichert, dass von ihm vorgelegte Lichtbilder ihn persönlich zeigen.
But experts assure that properly made piercing is completely safe and harmless.
Aber Experten versichern, dass richtig gemacht Piercing ist völlig sicher und harmlos.
We can assure that our price would be the lowest with same high...
Wir können versichern, dass unser Preis mit der gleichen Qual...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.