Vertaling van "automatic train-running control" in Duits
Zugbeeinflussung
Part 207-6: On-board equipment - PZB (intermittent automatic train-running control)
Teil 207-6: Fahrzeugeinrichtung - PZB (punktförmige Zugbeeinflussung)
Part 207-7: On-board equipment - LZB (continuous automatic train-running control)
Teil 207-7: Fahrzeugeinrichtung - LZB (linienförmige Zugbeeinflussung)
Signalling for intermittent automatic train-running control and dead-man equipment, multi-level adjustment of frequencies and volume, 3 frequency ranges for Germany, France and Italy
Signalgeber für PZB und SiFa, Frequenzen und Lautstärke mehrstufig einstellbar, 3 Frequenzbereiche für Deutschland, Frankreich und Italien
This document applies for the intermittent automatic train-running control which is integrated in the following types and manufacturer designations.
Dieses Dokument gilt für den technischen Sollzustand und die Prüfung der Geschwindigkeitsmess- und -anzeigeeinrichtungen.
The invention relates to a method and system for operating a railway line, wherein a station control room (1) interacts with at least one device for intermittent automatic train-running control (6).
Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Anordnung zum Betreiben einer Eisenbahnstrecke, wobei eine Zugleitstelle (1) mit mindestens einer Einrichtung zur punktförmigen Zugbeeinflussung (6) zusammenwirkt.
All current signal systems in the Federal Republic of Germany with their point-to-point train induction (PZB) are implemented, as well as the signal system from Austria, and from Switzerland, though you find the continuous automatic train-running control (LZB).
Die gängigen Signalsysteme in der Bundesrepublik Deutschland mit der punktförmigen Zugbeeinflussung (PZB) sowie das Signalsystem in Österreich sind ebenso umgesetzt wie das Fahren per Linienzugbeeinflussung (LZB).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.