Examples with "base software code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These fees or expenses may apply when the EMC flare or base software code on the DPE or SPE must be upgraded to EMC flare base code software 24 or a later release.
Diese Gebühren oder Kosten können anfallen, wenn der EMC Flare- oder Basis-Software-Code auf dem DPE oder SPE auf den EMC-Flare-Basiscode Software 24 oder eine höhere Version aktualisiert werden muss.
Andere resultaten
Avaya customers can now choose one of two software code bases for their access points.
Avaya Kunden können nun eine von zwei Codebasen für ihre Access Points auswählen.
The selected software code base is pushed across all Xirrus APs in a customer account.
Die ausgewählte Software-Codebasis wird für alle Xirrus APs eines Kundenkontos angewandt.
The code bases are: Mainline Software code that is mature and includes only time-tested functionality.
Folgende Codebasen gibt es: Mainline Ausgereifter Softwarecode, der nur bewährte Funktionen enthält.
Last but not least, we would like to thank every network that has already deployed RPKI and every developer that contributed to validator-software code bases.
The H3S Base Software (Code 7007) can be extended with the tool packs listed below, matching your specific requirements
Die H3S Basis Software (Code 7007) kann durch die unten angegebenen Tool Packs ergänzt und auf Ihre Anwendung abgestimmt werden
This release includes software code base selection, per user limit on devices in EasyPass Google and Microsoft Office365, CommandCenter support for customer-owned equipment, and location push API configuration.
Diese Version umfasst die Auswahl der Software-Codebasis, ein Gerätelimit pro Benutzer in EasyPass, Google und Microsoft Office 365 sowie API-Konfiguration über Location Push.
From the user name drop down at the top right corner of the console, select Settings, and then choose the Firmware Upgrades tab and select the desired software code base.
Wählen Sie im Drop-down-Menü „User Name" (Benutzername) oben rechts in der Konsole Settings (Einstellungen), klicken Sie auf die Registerkarte Firmware Upgrades (Firmware-Upgrades) und wählen Sie die gewünschte Codebasis aus.
Code sprints are a good method to further develop base software and to reach good results in a short time.
Für die konzentrierte Weiterentwicklung einer Basissoftware sind Code Sprints ein sehr gutes Mittel, um wesentliche Ergebnisse zu erzielen.
Base Software includes features and fixes for/appliance as well as the prerequisite code required before installing license updates.
Die Basissoftware umfasst Funktionen und Fehlerbehebungen für/appliance sowie den erforderlichen Code für die Installation von Lizenzaktualisierungen.
The main goal of our tests is - in addition to the correctness of the software code of course - to make the code base changeable.
Das Hauptziel bei unseren Tests ist - neben der Korrektheit des Software-Codes -, die Codebasis veränderbar zu machen.
Instead of localising your software code one language or country at a time, Global C empowers software code to work correctly across multiple languages and computer platforms so that a single source code base can support all markets.
Anstatt Ihren Softwarecode jeweils nur pro Sprache oder Land zu lokalisieren, können Softwarecodes dank Global C über mehrere Sprachen und Computerplattformen hinweg arbeiten, sodass alle Märkte von einer einzelnen Quellcode-Datenbank unterstützt werden können.
Regularly installing the updates will give the user access to the most recent catalog entries (data base of current products) and weather data that are part of the software code.
Damit erhält er Zugriff auf aktuelle Katalogeinträge (aktuelle Lieferantenprodukte) und Wetterdaten, die im Softwareprogramm hinterlegt sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.