Vertaling van "basic aims" in Duits
However, the basic aims constitute an organic whole.
From their point of view, we formulate the basic aims that cover the whole range of the project.
Aus ihrer Sicht werden zunächst die grundlegenden Ziele formuliert, die den gesamten Projektumfang umfassen.
The decision-making process for evaluating a faculty requires agreement about the basic aims and premises of the intended evaluation.
Der Entscheidungsprozess zur Evaluation einer Einrichtung erfordert eine Verständigung über die grundsätzlichen Ziele und Prämissen der beabsichtigten Evaluation.
And here we have an indication that the man-made church is really belonging to the system of antichrist because that is one of their basic aims and has been the aim of orthodoxy for 2000 years: to fight the move and the work of the spirit.
Und hier haben wir einen Hinweis darauf, daß die menschgemachten Kirchen in Wirklichkeit zu dem System des Antichrist gehören, denn das ist eines ihrer grundsätzlichen Ziele und ist seit 2000 Jahren das Ziel der Orthodoxie: das Walten und das Werk des Geistes zu bekämpfen.
The negotiations were intended to pursue the basic aims of sustainable development and tackling epidemics in developing countries.
Dabei sollten grundlegende Ziele der nachhaltigen Entwicklung sowie der Bekämpfung von Epidemien in den Entwicklungsländern verfolgt werden.
The development of historical thinking and the cultivation of historical consciousness (which consist of basic aims of history education) create the necessary conditions for responsible, active and conscious citizens.
Die Entwicklung des historischen Denkens und die Pflege des historischen Bewusstseins (grundlegende Ziele des Geschichtsunterrichts) schaffen die Voraussetzungen für die Bildung verantwortungsvoller, aktiver und bewusster Bürger und Bürgerinnen.
Upholding this division of labour within the democratic movement is the negation of the whole struggle's basic aims.
Die Aufrechterhaltung dieser Arbeitsteilung innerhalb der demokratischen Bewegung ist die Negation der grundlegenden Ziele dieses Kampfes insgesamt.
This amendment lists the three basic aims, and the energy-related ones are ranked first among them.
Im Änderungsantrag werden die drei grundlegenden Ziele in eine Rangordnung gebracht, wobei die energiepolitischen Ziele an die Spitze gestellt werden.
Experience shows that the basic aims of flexicurity - that is, an ability to adapt to changes and the facilitation of movement between jobs - are supremely important in times of economic downturn and mounting instability on the labour market.
Die Erfahrung zeigt, dass die grundlegenden Ziele von Flexicurity - also eine Fähigkeit, sich Veränderungen anzupassen und die Erleichterung, von einem Job zum anderen zu wechseln - in Zeiten der Rezession und zunehmender Instabilität auf dem Arbeitsmarkt von höchster Bedeutung sind.
And our consultants never lose sight of the basic aims of the customers. This results in enormous efficiency advantages due to savings in terms of time and money, improvements in quality and less work for staff and company.
Dabei verlieren unsere Consultants niemals die grundlegenden Ziele der Kunden aus den Augen: Im Ergebnis zeigen sich enorme Effizienzvorteile durch Zeit- und Kosteneinsparungen, Qualitätsverbesserungen und Arbeitserleichterungen für Mitarbeiter und Unternehmen.
maintenance of those market organizations which so far seem consistent with the CAP's basic aims.
Beibehaltung derjenigen Marktordnungen, die zumindest im Augenblick die grundsätzlichen Ziele der GAP zu erfüllen scheinen.
These words of the Apostle form an apt summary of what should be two basic aims of modern social communications: making the truth ever more widely known, and increasing solidarity within the human family.
Diese Worte des Apostels fassen sehr treffend das zusammen, was die beiden grundlegenden Ziele der modernen sozialen Kommunikation sein sollten: die Wahrheit stets umfassender bekannt zu machen und die Solidarität in der menschlichen Familie zu fördern.
However, economic and social cohesion is one of the basic aims laid down by the Treaties, along with EMU and the completion of the internal market.
Der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt ist eines der grundlegenden Ziele, die von den Verträgen festgelegt wurden, genau wie die Wirtschafts- und Währungsunion und die Vollendung des Binnenmarktes.