Every citizen should be aware of their rights under the basic law.
Jeder Bürger sollte sich seiner Rechte unter dem Grundgesetz bewusst sein.
Without a strong basic law, society could descend into chaos.
Ohne ein starkes Grundgesetz könnte die Gesellschaft ins Chaos stürzen.
Local governments must operate within the boundaries of the basic law.
Die lokalen Regierungen müssen innerhalb der Grenzen des Grundgesetzes agieren.
Lawmakers are responsible for upholding the integrity of the basic law.
Gesetzgeber sind dafür verantwortlich, die Integrität des Grundgesetzes zu wahren.
The organization follows the basic law to maintain order and integrity.
Die Organisation folgt dem Grundgesetz, um Ordnung und Integrität zu wahren.
Without acceleration they cannot steer - this is a basic law of physics.
Ohne Beschleunigung können sie nicht steuern-dies ist ein Grundgesetz der Physik.
Citizens are encouraged to learn about the basic law to participate in democracy.
Bürger werden ermutigt, über das Grundgesetz zu lernen, um an der Demokratie teilzunehmen.
The basic law provides a framework for resolving conflicts within the organization.
Das Grundgesetz bietet einen Rahmen zur Konfliktlösung innerhalb der Organisation.
Activists argue that the basic law needs to be updated for modern times.
Aktivisten argumentieren, dass das Grundgesetz für die heutige Zeit aktualisiert werden muss.
Respecting the basic law is essential for a harmonious society.
Die Achtung des Grundgesetzes ist unerlässlich für eine harmonische Gesellschaft.
Each country has its own basic law that reflects its unique values.
Jedes Land hat sein eigenes Grundgesetz, das seine einzigartigen Werte widerspiegelt.
In many countries, the basic law is amended to reflect modern values.
In vielen Ländern wird das Grundgesetz geändert, um modernen Werten zu entsprechen.
Everyone must adhere to the basic law to uphold our values and principles.
Jeder muss sich an das Grundgesetz halten, um unsere Werte und Prinzipien zu wahren.