We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Batch-Modus für
Stapelbetrieb für
Batchmodus zur
Stapelverarbeitungsmodus
The scanning speed is fine; the batch mode for film strips is remarkable.
Die Scangeschwindigkeit ist in Ordnung; bemerkenswert ist der Batch-Modus für Filmstreifen.
batch mode for converting or unprotecting large song collections
The translations can be carried out at the push of a button for the displayed article, but also in batch mode for all articles containing the shop release.
Die Übersetzungen können auf Knopfdruck für den angezeigten Artikel erfolgen, aber auch im Stapelbetrieb für alle Artikel, die die Shopfreigabe enthalten.
When ETK runs in the CAE process, a batch mode for automatic extractions is available. Interfaces
Wenn ETK direkt an den CAE-Prozess angeschlossen wird, ist ein Batch-Modus für die automatischen Extraktionen verfügbar.
Batch mode for fully automated drawing generation etc.
Batch-Modus für vollautomatische Zeichnungsgenerierung usw.
Batch mode for fully automated material evaluations, part lists generation, pipe class ASCII export etc.
Batch-Modus für vollautomatische Materialauswertungen, Stücklistenausgaben, Rohrklassen-ASCII-Export usw.
The module contains a batch mode for converting several coordinate pairs at once.
Dieses Modul enthält einen Stapelverarbeitungsmodus, um mehrere Koordinatenpaare auf einmal umzuwandeln.
You can use great batch mode for convert more than one file at the same time.
Sie können den großartigen Stapel Modus benutzen, um mehr als eine Datei aufeinmal zu konvertieren.
Additionally, the programs have a batch mode for full automation of complete working routines.
Zusätzlich haben die Programme einen Batch-Modus, der die vollständige Automation von kompletten Arbeitsabläufen ermöglicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.