We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Neben
Besides the programs, all hardware components are displayed in graphical form and are submitted to a plausibility check together with the allocated software.
Neben den Programmen sind alle Hardware-Komponenten grafisch dargestellt und werden zusammen mit der zugeordneten Software plausibilisiert.
Besides the programs offered by the IC, you can also organize a stay abroad completely by yourself.
Neben den Angeboten des IC können Sie Ihren Auslandsaufenthalt auch in Eigenregie organisieren.
Contributing factors, besides the programs to reduce energy consumption and increase energy efficiency, included a clear reduction in fuel consumption by the vehicle fleet in Germany as well as a slightly lower emission factor for electricity in Germany.
Dazu trugen - neben den Programmen zur Energieeinsparung und zur Steigerung der Energieeffizienz im Stromverbrauch - deutliche Einsparungen im Kraftstoffverbrauch des Fuhrparks in Deutschland sowie ein leicht niedrigerer Emissionsfaktor für Strom in Deutschland bei.
Besides the programs currently offered, we are always working to identify new interesting topics.
Zusätzlich zu den gegenwärtig angebotenen Programmen sind wir stets bemüht, neue vielversprechende Themen anzugehen.
Andere resultaten
We will use the following setup besides the program of today.
Dazu benötigen wir den folgenden Aufbau und das Programm des aktuellen Tages.
Besides the program, I was also shaped by the inspiring people around me.
Neben dem Programm haben mich auch die inspirierenden Menschen um mich herum geprägt.
Besides the program may be used as a player to watch TV on computer.
Außerdem kann das Programm als Player Fernsehsendungen auf Ihrem PC abspielen.
Besides the menu the program has another five function panels until now that each user can arrange him- or herself.
Das Programm besitzt neben der Menüleiste bis jetzt fünf weitere Funktionsleisten, welche jede Benutzerin selber frei anordnen kann.
The experiment today requires the following setup besides the program of today.
Für den Versuch des heutigen Tages benötigen Sie den folgenden Aufbau und das Programm des heutigen Tages.
Besides the program with its scientific lectures about hearing aids and their adjustment, the industry exhibition is a further important part of the event.
Neben dem Kongressprogramm mit seinen wissenschaftlichen Vorträgen rund um Hörgeräte und deren Anpassung bildet die Industrieausstellung einen wichtigen Teil der Veranstaltung.
Today the SimuTranslator hosts beside the program texts of standard and experimental also diverse graphic sets.
Heute beherbergt der Simutranslator neben den Programmtexten von Standard und Experimantal auch diverse Grafiksets.
Beside the program from our Faculty, the Central Graduate Academy of the University offers interesting courses for young scientists.
Neben den Angeboten unserer Fakultät bietet die Zentrale Graduiertenakademie der Universität Qualifizierungsmöglichkeiten für Nachwuchswissenschaftler.
Beside the program structure as well as the implemented verification and calculation procedures, the design purposes concerning expandability, operability and plausibility are also discussed.
Neben der Programmstruktur und den implementierten Nachweis- und Berechnungsverfahren werden auch die Designziele bezüglich Erweiterbarkeit, Bedienbarkeit und Plausibilität, erörtert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.