If the customer accepts the offer, a binding contract is concluded.
A binding contract is entered into when you received the order receipt.
An exchange of emails without valuable consideration does not make a binding contract.
In witness whereof, both parties have affixed their signatures to this binding contract today.
Zu Urkund dessen haben beide Parteien heute ihre Unterschriften unter diesen verbindlichen Vertrag gesetzt.
You'd have to sign a binding contract to that effect, today.
The estate was enfeoffed to the new tenant under a binding contract.
Das Anwesen wurde dem neuen Pächter unter einem verbindlichen Vertrag belehnt.
A binding contract is only valid if it has a definitive agreement in writing.
Ein verbindlicher Vertrag ist nur gültig, wenn er eine endgültige Vereinbarung schriftlich beinhaltet.
In other words, the information is not an offer or binding contract.
Folglich sind diese Informationen nicht als Angebot oder verbindlicher Vertrag zu verstehen.
A binding contract is formed once we accept your order.
Ein verbindlicher Vertrag kommt zustande, wenn wir Ihre Bestellung annehmen.
A 'binding contract' is a crucial trade term in legal transactions and agreements.
Ein "verbindlicher Vertrag" ist ein wesentlicher Fachbegriff in rechtlichen Transaktionen und Vereinbarungen.
By doing so, you enter into a binding contract with us.
Dadurch schließt du mit uns einen verbindlichen Vertrag ab.
A binding contract is concluded upon receipt of the order confirmation.
Ein verbindlicher Vertrag kommt mit Zugang der Bestellbestätigung zustande.
First of all, they introduce no evidence of a binding contract.
Es gibt keinen Beweis für einen verbindlichen Vertrag.