We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
BMBF-Rahmenprogramm
A contribution to the BMBF framework programme "Research for sustainability"
The research focus is part of the BMBF framework programme "Research for Sustainable Development" (FONA).
Der Forschungsschwerpunkt gehört zum BMBF-Rahmenprogramm „Forschung für Nachhaltige Entwicklung" (FONA).
STENCIL is one of twelve collaborative projects for coastal and shelf research in the North Sea and Baltic Sea (KüNO), funded through the BMBF Framework Programme Research for Sustainable Development (FONA).
STENCIL ist eines von 12 Verbundprojekten im Förderschwerpunkt Küstenmeerforschung in Nord- und Ostsee (KüNO) des BMBF-Rahmenprogramms Forschung für Nachhaltige Entwicklung (FONA).
RiSKWa is based on the BMBF framework programme "Research for Sustainable Development" (FONA). This contains the field of action "Sustainable Economy and Resources" aiming to fund new initiatives on research and innovation related to "Sustainable water management".
Grundlage von RiSKWa ist das BMBF Forschungsrahmenprogramm „Forschung für nachhaltige Entwicklungen", das im Aktionsfeld „Nachhaltiges Wirtschaften und Ressourcen" neue Initiativen zur Förderung von Forschung und Innovation zum Thema „Nachhaltiges Wassermanagement" zum Ziel hat.
Andere resultaten
NaWaM pools the activities of the BMBF in the field of water research within the BMBF-Framework Programme for Sustainable Development (FONA).
NaWaM bündelt die Aktivitäten des BMBF im Bereich der Wasserforschung innerhalb des BMBF-Rahmenprogramms Forschung für nachhaltige Entwicklungen (FONA).
The funding programme "Innovation Groups for Sustainable Land Management" will be funded within the BMBF-Framework Programme "Research for Sustainable Development" (FONA).
Der Förderschwerpunkt „Innovationsgruppen für Nachhaltiges Landmanagement" wird innerhalb des BMBF-Rahmenprogramms „Forschung für Nachhaltige Entwicklungen" (FONA) gefördert.
The new BMBF internationalisation framework programme is also aimed at linking international and European S&T policies.
Auch das neue BMBF Rahmenprogramm Internationalisierung zielt auf eine Verknüpfung internationaler und europäischer F&E Politiken ab.
The portal structures the research projects funded by the BMBF within the framework programme, they are presented and their visibility is strengthened in a national, international and interdisciplinary context.
Damit werden die vom BMBF geförderten Forschungsvorhaben zur empirischen Bildungsforschung strukturiert präsentiert und ihre Visibilität im nationalen, internationalen wie interdisziplinären Kontext gestärkt.
Projects of the framework 'BMBF - FONA - Research Framework Programme for Sustainability'
The publication is funded by the German Federal Ministry for Education and Research (BMBF) within the framework programme "Social-ecological Research".
Die Publikation wurde vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) gefördert.
The goal of BMBF's Framework Programme Research for Sustainable Development is to initiate and support sustainable developments in industry and society.
Supported by Federal Ministry of Education and Research (BMBF) within the Framework Programme "Research for Sustainability", under reference 01RI0632
Gefördert mit Mitteln des Bundesministeriums für Bildung und Forschung (BMBF) innerhalb des Rahmenprogramms "Forschung für Nachhaltigkeit", Förderkennzeichen 01RI0632.
This funding activity extends the range of research activities and measures to help deal with climate change and is part of the BMBF's framework programme "Research for Sustainability" (FONA).
Der vorliegende Ansatz erweitert das Spektrum der Forschungsaktivitäten und Maßnahmen zum Umgang mit Klimawandel. Die Fördermaßnahme ist Bestandteil des BMBF-Rahmenprogramms "Forschung für die Nachhaltigkeit" (FONA).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.