Get that brigade out of your head and focus on the mechanic.
Vergiss die Truppe und konzentriere dich auf den Mechaniker.
I don't need a moving banger in my brigade.
Ich brauche keinen Knallkörper in meiner Truppe.
You can always recognize a member of the old brigade by their stories.
Man erkennt jemanden aus der alten Garde immer an seinen Geschichten.
Some members of the old brigade think modern art has completely lost its way.
Manche aus der alten Garde finden, die moderne Kunst habe ihren Weg völlig verloren.
Being a member of the old brigade, my grandfather distrusts online banking entirely.
Als jemand aus der alten Garde misstraut mein Großvater dem Onlinebanking vollkommen.
The club's traditions are fiercely defended by a few members of the old brigade.
Die Traditionen des Vereins werden von einigen aus der alten Garde vehement verteidigt.
Members of the old brigade at the school complain about every new teaching method.
Die Leute aus der alten Garde an der Schule beschweren sich über jede neue Lehrmethode.
He likes being seen as a member of the old brigade in local politics.
Er mag es, in der Lokalpolitik als jemand aus der alten Garde zu gelten.
Women and families are waiting for my brigade to get out.
Da warten auch Frauen und Familien, dass meine Brigade rauskommt.
She may be a member of the old brigade, but her ideas remain surprisingly fresh.
Sie mag aus der alten Garde stammen, doch ihre Ideen sind erstaunlich frisch.
Certain enough to send a full brigade through the gate.
Sicher genug, um eine ganze Brigade durch das Gate zu schicken.
As a member of the old brigade, she still prefers handwritten letters over emails.
Als jemand aus der alten Garde bevorzugt sie noch immer handgeschriebene Briefe statt E-Mails.
Two senior commanders in the brigade were killed along with him.
Zusammen mit ihm wurden zwei hochrangige Befehlshaber der Brigade getötet.