The broadcasting operations have priority over production operations.
Der Sendebetrieb hat Vorrang vor dem Produktionsbetrieb.
With only one rack unit as 19 drawer, this compact switching system can maintain the broadcasting operations of remote stations despite the failure of a channel.
Mit nur einer Höheneinheit als 19 Einschub kann dieses kompakte Schaltsystem den Sendebetrieb bei Remote-Stationen, trotz Ausfall eines Senders, aufrechterhalten.
We are happy to define and create workflows for our clients, for example around broadcasting operations, postproduction and transcoding.
Gerne definieren wir Workflows für unsere Kunden und legen diese an, etwa rund um Sendeabwicklung, Postproduktion und Transkodierung.
In preparation, SAT. moves its broadcasting operations from Mainz to SZM Studios in Unterföhring; all other operations move to Berlin.
Bereits im Vorfeld verlagerte SAT. die Sendeabwicklung von Mainz in die SZM Studios nach Unterföhring, alle weiteren Aktivitäten nach Berlin.
High quality accessories and internal flash band correction Ideal for national and local broadcasting operations, the PMW-400L features a 2/3-inch lens mount, high resolution LCD viewfinder, 3DNR noise reduction processing and internal flash band reducer for news operations, as standard.
Hochwertiges Zubehör und interne Flash Band Correction Mit einer 2/3'-Objektivfassung, einem hochauflösenden LCD-Sucher, 3DNR-Rauschunterdrückung und interner Flash Band Correction als Standard eignet sich die PMW-400L perfekt für den landesweiten und regionalen Sendebetrieb.
Rohde&Schwarz offers network operators more than a complete range of terrestrial transmitters for all power classes and standards. We also have the T&M and monitoring equipment required for broadcasting operations.
Netzbetreiber finden bei Rohde&Schwarz nicht nur ein Komplettprogramm an terrestrischen Sendern für alle Leistungsklassen und Standards, sondern auch die Mess- und Überwachungstechnik für den Sendebetrieb.
N24 commences broadcasting operations with SONAPS
N24 startet Sendebetrieb mit SONAPS
It was with these words that Radio-Stunde AG, which later became Funk-Stunde AG, began broadcasting operations as the first public radio broadcaster in Germany.
Mit diesen Worten nahm die Radio-Stunde AG, die spätere Funk-Stunde AG, am 29. Oktober 1923 als erster öffentlicher Hörfunksender in Deutschland den Sendebetrieb auf.
As this was the first time a Taiwanese broadcaster has been responsible for a large-scale international sporting event, CTS set up the International Broadcasting Center (IBC) to provide sustainable broadcasting operations during the Summer Universiade games.
Da der taiwanischer Sender zum ersten Mal für ein großes internationales Sportereignis verantwortlich war, richtete CTS das International Broadcasting Center (IBC) ein, um einen nachhaltigen Sendebetrieb während der Sommer Universiade zu gewährleisten.
As part of the broadcaster's expansion, all tape-based processes had to be switched to file-based processes to increase the efficiency of broadcasting operations, and transferred to a highly-automated environment.
Im Zuge der Sendeerweiterung sollten zur Effizienzsteigerung des Sendebetriebs alle bandbasierten auf file-basierte Prozesse umgestellt und in ein hoch automatisiertes Umfeld überführt werden.
Sale of broadcasting operations in the UK successfully completed
Verkauf des Sendebetriebs in Großbritannien erfolgreich abgeschlossen
That success has driven an expanded partnership between Intel and ESL, enabling all of ESL's amateur and pro esports, plus its studio and broadcasting operations, to be powered by Intel technology.
Dieser Erfolg war Anlass für eine weitergehende Partnerschaft zwischen Intel und der ESL, die es möglich gemacht hat, dass alle Amateur- und Profi-E-Sport-Aktivitäten der ESL sowie deren Studio- und Broadcasting-Betrieb auf Technik von Intel basieren.
NorCom's software products ensure smooth broadcasting operations for TV and radio stations.
Im Bereich Softwareprodukte sorgt NorCom für einen reibungslosen Sendeablauf bei TV- und Rundfunkanstalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.