The messages are just being browsed, so they cannot be acknowledged.
Die Nachricht wird nur durchsucht, kann also nicht bestätigt werden.
The messages are just being browsed, so they cannot be acknowledged.
Die Nachrichten werden nur durchsucht, können also nicht bestätigt werden.
I browsed through the checklists and learned a few new things.
Ich habe mir die Checklisten angesehen und einige neue Dinge erfahren.
Using the cursor key, I quickly browsed through my document for errors.
Mit der Pfeiltaste habe ich schnell mein Dokument nach Fehlern durchsucht.
No category is set, all categories will be browsed.
Es ist keine Kategorie festgelegt, alle Kategorien werden durchsucht.
Internal projects can be cloned and browsed by any logged in user.
Interne Projekte können von jedem angemeldeten Benutzer geklont und durchsucht werden.
PowerPoint also adds other templates from the file location you browsed to.
In PowerPoint werden auch andere Vorlagen aus dem durchsuchten Speicherort hinzugefügt.
She browsed the bookstore at her leisure, enjoying the quiet afternoon.
Sie stöberte in aller Ruhe im Buchladen und genoss den ruhigen Nachmittag.
He browsed through the illustrated pamphlet for tips on gardening with kids.
Er blätterte durch die bebilderte Broschüre mit Tipps zum Gärtnern mit Kindern.
He ignored the search box and browsed through the entire website instead.
Er ignorierte das Suchfeld und durchstöberte stattdessen die gesamte Webseite.
I browsed through my phone during the time to kill.
Ich scrollte durch mein Handy, um die Lücke zu füllen.
I browsed the archive, exploring the nooks and crannies of its history.
Ich durchstöberte das Archiv und erforschte alle Ecken und Enden seiner Geschichte.
Evidence of browsed vegetation helped us track the animals more easily.
Hinweise auf angefressene Vegetation halfen uns, die Tiere leichter zu verfolgen.