At the buffet, I always have eyes bigger than my belly.
Am Buffet sind meine Augen immer größer als mein Magen.
I was hundeelend krank after that spoiled sushi at the buffet.
Nach dem verdorbenen Sushi am Buffet war ich hundeelend krank.
There is also a children's buffet in all our hotels.
Es gibt auch ein Büfett für Kinder in allen unseren Hotels.
By the time we arrived, the buffet table had been picked clean.
Als wir ankamen, war das Buffet schon komplett geplündert.
She stuffed her gob with sushi at the buffet until she felt sick.
Sie stopfte sich beim Buffet mit Sushi voll, bis ihr schlecht wurde.
We arrived late, so we had to take potluck at the buffet.
Wir kamen spät an und mussten am Buffet nehmen was man kriegt.
They tried to nick food from the buffet when no one was watching.
Sie versuchten, Essen vom Buffet zu mopsen, als niemand hinsah.
The buffet looked incredible, and the guests dug in without any hesitation.
Das Buffet sah unglaublich aus und die Gäste haben ohne Zögern reingehauen.
The receiving party prepared a wonderful buffet to entertain their guests.
Die Gastgeber bereiteten ein wunderbares Buffet vor, um ihre Gäste zu bewirten.
The buffet featured a smorgasbord of cuisines from around the world.
Das Buffet bot eine Vielzahl von Küchen aus der ganzen Welt.
The day-old salad at the buffet was surprisingly still quite tasty.
Der Salat vom Vortag am Buffet war überraschend noch recht lecker.
He's fuller than a tick after that buffet; he can barely move.
Nach dem Buffet ist er pappsatt, er kann sich kaum noch bewegen.
When we reached the buffet, everyone went to town on the desserts.
Als wir am Buffet ankamen, legten alle bei den Desserts so richtig los.