We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
von Programmen
durch Programme
mit Programmen
an Programmen teilnehmen
aufgeschlüsselt nach Programmen
Kyoto-Aktionsprogrammen
durch Begleitprogramme
The installation simplified by programmes and configuration of certain tasks.
Die Installation von Programmen und Konfiguration bestimmter Aufgaben vereinfacht.
Implementation will be ensured by programmes, instruments, networks and a limited number of indicators.
Die Durchführung geschieht in Form von Programmen, Instrumenten, Netzwerken und Indikatoren.
These changes are being implemented by programmes and projects.
Diese Veränderungen werden durch Programme und Projekte umgesetzt.
For me the limit is reached when artists, organizers or the audience are threatened or put in danger by programmes.
Für mich ist die Grenze erreicht, wenn Künstler, Veranstalter oder das Publikum durch Programme bedroht sind oder in Gefahr gebracht werden.
Policy actions targeting young people should also be accompanied by programmes supporting projects that encourage young people to become active, involved citizens and that are aimed at helping them develop their capacities.
Strategieaktionen mit Jugendlichen als Zielgruppe sollten auch mit Programmen einhergehen, die Jugendliche dazu ermutigen, aktive, engagierte Bürger zu werden, und die ihnen dabei helfen sollen, ihre Fähigkeiten zu entwickeln.
The EESC therefore recommends that the opening-up of trade in the developing countries be geared towards their gradual integration into the world markets, and be accompanied by programmes for structural reinforcement in these countries.
Gleichzeitig plädiert der EWSA dafür, den wirtschaftlichen Öffnungsprozess der Entwicklungsländer auf ihre schrittweise Integration in die Weltmärkte auszurichten und mit Programmen zur strukturellen Konsolidierung dieser Länder zu begleiten.
This requires a wide range of mathematical functions which in the field are mostly taken over by programmes for computer-aided image processing.
Hierfür werden eine ganze Reihe mathematischer Funktionen benötigt, die in der Praxis meist von Programmen zur Bildverarbeitung am Computer übernommen werden.
In contrast to interactive processing by programmes, the orders combined in a batch are processed without interruption by a single user input.
Im Gegensatz zu einer interaktiven Bearbeitung von Programmen werden die in einem Batch zusammengeführten Aufträge ohne Unterbrechung durch eine Bedienereingabe bearbeitet.
Nowadays one will possibly never see the adversary's face; they can be thousands of kilometres apart; the deadliest of weapons are fired by programmes.
Heutzutage sehen sich die Gegner möglicherweise niemals von Angesicht zu Angesicht; sie können tausende Kilometer voneinander entfernt sein; die im höchsten Grade todbringenden Waffen werden von Programmen ausgelöst.
In some cases they are complemented by systematic early identification of learning problems and subsequent support to avoid that pupils fall behind or by programmes aiming to raise interest in areas such as foreign languages or mathematics and science.
In einigen Fällen werden sie ergänzt durch systematische Programme zur Früherkennung von Lernschwierigkeiten und anschließende Fördermaßnahmen, um zu verhindern, dass Schüler den Anschluss verlieren, sowie durch Programme, die Interesse an Fächern wie Fremdsprachen, Mathematik und Naturwissenschaften wecken sollen.
The website can only be consulted online, and cannot be made usable offline by programmes and/or procedures and/or other expedients that download pages onto a local computer.
Das Nachschlagen der Webseite ist ausschließlich online Webseite kann nicht offline durch Programme und/oder sonstige Maßnahmen genutzt werden, die das Herunterladen der Seiten auf einen lokalen Computer ermöglichen.
Furthermore, I encourage the accompaniment of the full safeguarding of religious freedom and other humans rights by programmes which, beginning in primary school and within the context of religious instruction, will educate everyone to respect their brothers and sisters in humanity.
Ferner lade ich ein, die umfassende Wahrung der Religionsfreiheit und der anderen Menschenrechte durch Programme zu begleiten, die von der Grundschule an und im Rahmen des Religionsunterrichts zum Respekt gegenüber allen Brüdern und Schwestern in der Menschheit erziehen.
A process is disclosed for automatically coating objects (1) with a sprayer having at least one atomizer (3, 4) moved along paths determined by programmes.
Gegenstand der Erfindung ist ein Verfahren zum automatischen Beschichten von Gegenständen (1) mit einer Spritzvorrichtung, die wenigstens einen Zerstäuber (3, 4) enthält, der nach durch Programme festgelegten Bahnen bewegt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.