Examples with "by your SQL code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can now configure your Amazon Kinesis Analytics applications to transform data before it is processed by your SQL code.
Sie können jetzt Ihre Amazon Kinesis Analytics-Anwendungen konfigurieren, um Daten zu transformieren, bevor sie von Ihrem SQL-Code verarbeitet werden.
Andere resultaten
Overwrite the view's auto-generated code by typing your own SQL code.
Specify the names of one or more existing queries as the table names in your SQL code.
Geben Sie im SQL-Code als Tabellennamen den bzw. die Namen von einer oder mehreren bestehenden Abfrage(n) an.
The software includes special tools to generate with the SQL-code systems.
Die Software enthält spezielle Werkzeuge, um mit den SQL-Code-Systemen zu generieren.
Hora generates SQL code for every proposed change to the database.
Für jede Änderung an der Datenbank führt Hora ein SQL-Statement aus.
Gets the SQL Code of the last operation on this connection.
Ruft den SQL-Code des letzten Vorgangs in dieser Verbindung ab.
Shows the SQL code that is associated with the selected View shape.
Zeigt den mit dem ausgewählten Ansicht -Shape verknüpften SQL-Code an.
Modify the SQL code to find and compare partial values.
Ändern Sie den SQL-Code so, dass Teilwerte gesucht und verglichen werden.
Enumerates the SQL codes that may be reported by UltraLite.NET.
Listet die SQL-Codes auf, die von UltraLite.NET berichtet werden können.
The SQL code for the list box is stored in an array.
Der SQL-Code für das Listenfeld wird in einem Array gespeichert.
Also serves as an optional output parameter to return the generated SQL code.
Dient auch als optionaler Output-Parameter zur Rückgabe des generierten SQL-Codes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.