This folder contains files that are cached during run-time of the application.
Customization transforms, much like patches, remain cached on the computer.
The number of topics whose list of messages is currently being cached.
Die Anzahl von Themen, deren Liste mit Nachrichten aktuell gecacht wird.
In each country, we have haupsächlich in the hauptstäten cached.
In jeden Land haben wir hauptsächlich in den Hauptstäten gecacht.
Parts of these programs will be cached to speed up their load time.
Teile dieser Programme werden gecached um deren Ladezeit zu reduzieren.
The data above are cached for a short while to enhance the performance.
Die obigen Daten werden aus Gründen der Performance für kurze Zeit gecached.
The result for each combination of selections is cached independently.
Das Ergebnis für jede Kombination von Auswahlen wird unabhängig gecacht.
We may also retain cached or archived copies of information about you.
Wir können auch behalten gecached oder archivierte Kopien von Informationen über Sie.
The data is cached on several servers in different layers.
Die Daten werden auf mehreren Servern in verschiedenen Schichten gecached.
Restructuring the output code to a widget that is no longer cached.
Umstrukturierung des Ausgabecodes auf ein Widget, welches nicht mehr gecacht wird.
Typically, this data is cached by the browser and fetched only once.
Typischerweise werden diese Daten vom Browser gecached und nur einmal direkt geholt.
For your safety, your credit card information is not cached through us.
Zu Ihrer Sicherheit werden die Kreditkartendaten nicht von uns zwischengespeichert.
If this is set to true, the page will not be cached.
Wenn diese Eigenschaft auf true gesetzt ist, wird die Seite nicht gecacht.