Examples with "called a Microsoft.NET" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You need a Windows Live ID (previously called a Microsoft.NET Passport) to post a question to a newsgroup on the Windows Vista Newsgroups website (Windows Mail does not have this requirement).
Sie benötigen eine Windows Live ID (vorher als Microsoft.NET Passport bekannt), um eine Frage zu einer Newsgroup auf die Windows Vista -Newsgroupswebsite zu senden (Windows Mail verfügt nicht über die Anforderungen).
Andere resultaten
The new version will be realised through so-called Satellite Assemblies in Microsoft.Net. (sf)
Dies wird durch s.g. Satellite Assemblys in Microsoft.Net realisiert. (sf)
These web services are compliant with all of the major SOAP toolkits and, thus, can be called from Microsoft.NET applications as well as Java applications.
Diese Web-Services sind mit allen wichtigen SOAP-Toolkits kompatibel und können dadurch von Microsoft.NET-Anwendungen ebenso wie von Java-Anwendungen aus aufgerufen werden.
If you have programs that use Microsoft.NET Framework components, a Microsoft update may have installed an extension called Microsoft.NET Framework Assistant.
Wenn Sie das Microsoft.NET Framework nutzen, wird durch ein Microsoft-Update die Erweiterung Microsoft.NET Framework Assistant installiert.
Such a set is commonly called a "site collection," but SPSite is not a standard Microsoft.NET collection class, in contrast to SPWebCollection.
Auf ähnliche Weise wurde eine Websitesammlung einfach als "Site" bezeichnet, weshalb die Klasse, die eine Websitesammlung darstellt, SPSite genannt wird.
Either you can fix it then it is called a solution.
Entweder kannst du es beheben, dann ist es eine Lösung.
Kindly called a lady back the but was no longer responsible.
Netterweise rief eine Dame zurück die aber nicht mehr zuständig war.
It is the same for anything else that is called a Way.
Das gilt auch für alles andere, was sich Weg nennt.
And I recorded it and we won something called a Grammy.
Wir nahmen sie auf und gewannen etwas, dass sich Grammy nennt.
Perhaps you have been looking for what is called a miracle.
Vielleicht hast du nach dem geschaut, was man ein Wunder nennt.
And they called a troop of military to bash us out brutally.
Sie riefen das Militär, um uns brutal rauswerfen zu lassen.
Where I come from, there's something called a blood feud.
Da wo ich herkomme gibt es etwas, das nennt sich Blutrache.
Being called a coupon queen makes her feel proud and accomplished.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.