All tours are subject to weather conditions and sightings cannot be guaranteed.
The colours, leathers and designs shown here cannot be guaranteed.
However, please note that your request cannot be guaranteed.
Please note that a certain type of printing cannot be guaranteed.
The stated shipping time is only an indication and cannot be guaranteed.
The flawless and/or uninterrupted availability of its website cannot be guaranteed.
Even then, it cannot be guaranteed that the performance will go well.
Compatibility of the system with non-approved instrumentation cannot be guaranteed.
Die Kompatibilität des Systems mit nicht zugelassenen Instrumenten kann nicht garantiert werden.
Changes to accommodation cannot be guaranteed and are subject to availability.
Änderungen der Unterkunft können nicht garantiert werden und unterliegen der Verfügbarkeit.
The routine is subject to change and cannot be guaranteed.
Die Routine ist Änderungen vorbehalten und kann nicht garantiert werden.
A specific gloss level for the item cannot be guaranteed.
Ein spezifischer Glanzgrad für den Artikel kann nicht garantiert werden.
The dates of delivery are planned values and cannot be guaranteed.
Die angegebenen Liefertermine sind Planwerte und können nicht garantiert werden.
Departure and arrival times are approximate and cannot be guaranteed.
Die An- und Abreisezeiten sind ungefähre Angaben und können nicht garantiert werden.