We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nicht aufzuhalten
nicht zurückgehalten werden
The urbanization with the widening social and political divide that comes with it, cannot be held back.
Die Verstädterung mit der entsprechenden sozialen und politischen Kluft ist nicht aufzuhalten.
Maybe a timeless, banal, yet indeed existential insight manifests itself here, as processes of decay are not just cultural and historical revenants, they are real and cannot be held back.
Vielleicht manifestiert sich hierin eine zeitlose, zwar banale, aber eben existenzielle Erkenntnis, denn Verfallsprozesse sind ja nicht bloß kulturgeschichtliche Wiedergänger, sie sind faktisch und nicht aufzuhalten.
However, the needed changes cannot be held back any longer, and many souls await the right opportunity to be released from their earthly experiences.
Aber der notwendige Wandel kann nun nicht mehr länger aufgehalten werden, und viele Seelen warten auf die geeignete Gelegenheit, aus ihren irdischen Erfahrungen erlöst zu werden.
The truth cannot be held back much longer and even now discussions are taking place about how it can be revealed.
Aber die Wahrheit kann nun nicht mehr viel länger unterdrückt werden, und so sind zurzeit Diskussionen darüber im Gange, wie sie offenbart werden kann.
The good news about the changes cannot be held back for much longer, as it will be seen as too important for the whole world not to share the knowledge.
Die guten Nachrichten über den Wandel können nun nicht mehr viel länger zurückgehalten werden, denn sie werden als zu bedeutsam für die gesamte Welt gesehen werden, als dass man dieses Wissen nicht miteinander teilen sollte.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.