We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
muß festgestellt
muss feststellen
We cannot help but note that this document does not correspond to the objectives set initially.
Es muß festgestellt werden, daß das vorliegende Dokument nicht den ursprünglichen Zielsetzungen entspricht.
LIFE is the only budget line for direct assistance for the environment in the Community budget, and one cannot help but note that it does not live up to our ambitions since the amounts allocated to it have been stagnating for years.
LIFE ist die einzige gemeinschaftliche Haushaltslinie, die eine direkte Intervention im Umweltbereich ermöglicht, und es muß festgestellt werden, daß sie in ihrem Umfang nicht unseren ehrgeizigen Zielen entspricht, da die dafür bereitgestellten Mittel seit Jahren stagnieren.
Once more, we cannot help but note that the polarisation of commercial and sponsorship revenues between the top tier of clubs and the rest is accelerating.
Wir müssen erneut feststellen, dass die Polarisierung der Sponsoring- und kommerziellen Einnahmen zwischen den Spitzenklubs und dem Rest immer ausgeprägter wird.
The Committee cannot help but note that there appears to be a substantial gap between the largely near and medium term fission programme and the exceedingly long term fusion programme.
Der Ausschuß kann sich jedenfalls des Eindrucks nicht erwehren, daß eine breite Lücke klafft zwischen dem eher kurz- bis mittelfristigen Kernspaltungsprogramm und dem äußerst langfristig angelegten Kernfusionsprogramm.
1.1.9 The EESC cannot help but note, however, that the ETD helps to develop the single market by aiming for, and making it possible to achieve, harmonisation of energy taxation.
1.1.9 Der Ausschuss ist sich jedoch bewusst, dass die Energiesteuerrichtlinie durch eine Harmonisierung der Energiebesteuerung auch zur Vollendung des Binnenmarktes beiträgt.
Unfortunately I cannot help but note in current discussions that people are often not clear about what is actually in the Commission's proposal.
Leider muss ich bei den aktuellen Diskussionen feststellen, dass häufig noch Unklarheit über das herrscht, was genau im Vorschlag der Kommission steht.
Unfortunately I cannot help but note in current discussions that people are often not clear about what is actually in the Commission's proposal.
Leider muss ich bei den aktuellen Diskussionen feststellen, dass häufig noch Unklarheit über das herrscht, was genau im Vorschlag der Kommission steht.
When reading the song titles and when looking at the cover artwork one cannot help but note that symbolism, ancient mysteries and esoteric as well as occult traditions lie at the heart of THOKKIAN VORTEX.
Wenn man die Songtitel liest und das Cover-Artwork anschaut, fällt einem sofort auf, dass es hier viel Symbolismus, viele Geheimnisse der früheren Welt und sowohl esoterische als auch okkulte Traditionen zu sehen gibt.
However, we cannot help but note that a number of these enterprises continue to regard the European Union with intense mistrust.
Dennoch ist festzustellen, daß viele dieser Unternehmen noch von tiefem Mißtrauen gegenüber der Europäischen Union erfüllt sind.
However, we cannot help but note that a number of these enterprises continue to regard the European Union with intense mistrust.
Dennoch ist festzustellen, daß viele dieser Unternehmen noch von tiefem Mißtrauen gegenüber der Europäischen Union erfüllt sind.
With regard to freedom, I cannot help but note that we are celebrating this Divine Liturgy in the "Field of Liberty".
Wenn wir von Freiheit sprechen, kann ich nicht umhin zu bemerken, dass wir diese Göttliche Liturgie auf dem „Feld der Freiheit" feiern.
3.14 The EESC cannot help but note the total absence of any social dimension in the Digital Single Market Strategy.
3.14 Allerdings muss der EWSA feststellen, dass die Strategie für einen digitalen Binnenmarkt keinerlei soziale Dimension aufweist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.