Download for Windows Premium
Publiciteit
cargo
/'kɑː ɡəʊ/
/'kɑː rɡoʊ/
goods transported by ship, aircraft, or vehicle
View images
Obviously, we succeeded in winning perfect customers for cargo support.
Offensichtlich ist es uns gelungen, perfekte Kunden für cargo support zu gewinnen.
These are the national and international locations of cargo support.
Das sind die nationalen und internationalen Standorte von cargo support.
Even if this does work, I'm still keeping his cargo.
Auch wenn das wirken sollte, behalte ich seine Fracht.
Let's load the cargo and get out of here.
Laden wir die Fracht auf, und dann weg hier.
They didn't finish putting this cargo where it belongs.
Sie haben diese Ladung nicht dort verstaut, wo sie hingehört.
May your sensitive cargo always be stowed and secured well and safely.
Möge ihre sensible Ladung immer gut und sicher verstaut und gesichert sein.
Moisture diffuses very effectively, even through a seemingly compact cargo.
Feuchtigkeit verteilt sich sehr effektiv, auch durch scheinbar kompakte Ladungen.
But don't risk too much or your cargo holds will be empty.
Riskiere aber nicht zu viel, sonst wirst du ohne Ladung dastehen.
Moreover, the cargo needs to be grouped and forwarded easily.
Zugleich muss die Ladung direkt und einfach gruppiert und befördert werden können.
Those who survived werecompletelyy dehumanized, treated as mere cargo.
Wer überlebte, wurde vollständig entmenschlicht und als bloße Fracht behandelt.
We're sending someone to get you out and recover the cargo.
Wir schicken jemanden, der dich rausholt und die Fracht sicherstellt.
The transhipped cargo arrived at the port much later than expected.
Die umgeladene Fracht kam im Hafen viel später als erwartet an.
It's easy to lose cargo if it's not strapped down.
Da kann die Fracht verloren gehen, wenn sie nicht fest vertäut ist.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of cargo

transportation
(transportation)
Fracht
Ladung
trade
(trade)
Waren
Güter

Uitdrukkingen met cargo: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

cargo cult n.
Cargo-Kult
"His approach to management was criticized as a cargo cult."
hot cargo n.
heiße Fracht · Streikfracht
"The truck was full of hot cargo due to the strike."
air cargo n.
Luftfracht · Flugfracht
"The air cargo was loaded onto the plane."
cargo bike n.
Lastenrad
"She used an urban delivery model to bring boxes and her child home."
cargo bin n.
Laderaum · Frachtabteil
"The truck's cargo bin was full of boxes."
cargo container n.
Frachtcontainer
"The cargo container was loaded onto the ship."
cargo hold n.
Laderaum · Frachtraum
"The crew loaded the crates into the cargo hold."
cargo net n.
Ladungsnetz · Frachtnetz
"She used a cargo net to tidy the garage."
cargo pants n.
Cargo-Hose · Cargohose
"He wore cargo pants on the hiking trip."
cargo shorts n.
Cargo-Shorts
"He wore cargo shorts to the beach."
cargo trousers n.
Cargo-Hosen · Hosen mit großen Taschen
"He wore cargo trousers for the hiking trip."
precious cargo n.
wertvolle Fracht · kostbare Ladung
"The ship carried precious cargo across the ocean."
cargo aircraft n.
Frachtflugzeug
"The cargo aircraft carried medical supplies to the disaster area."
cargo carrier n.
Frachttransporter
"The port can handle any large ocean-going cargo carrier."
cargo pallet n.
Ladepalette · Transportpalette
"The warehouse stored boxes on a cargo pallet."
cargo ship n.
Frachtschiff · Güterschiff
"A cargo ship can carry thousands of containers."
cargo tank n.
Ladetank
"The inspector checked each cargo tank for leaks before loading the chemicals."
cargo terminal n.
Frachtterminal
"The new cargo terminal can handle thousands of containers each day."
cargo vessel n.
Frachtschiff · Containerschiff
"A large cargo vessel can carry thousands of containers."
bulk cargo n.
Massengut · Schüttgut
"The ship was loaded with bulk cargo like grain and coal."

Synoniemen voor cargo in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 31220. Exact: 31220. Verstreken tijd: 107 ms.