So a certain level of inflation is good for the economy.
Ein gewisses Maß an Inflation ist also gut für die Wirtschaft.
A certain level of electric current can keep me from transforming.
Ein gewisses Maß an elektrischem Strom kann euch vom Verwandeln abhalten.
When it drops below a certain level, it discharges.
Additionally, students need to obtain a certain level in two foreign languages.
Just like all animals, jellyfish require certain level of care.
Wie alle Tiere, auch Quallen erfordern eine gewisse Pflege.
Social networks always encourage a certain level of interaction with users.
Soziale Netzwerke fördern immer eine gewisse Interaktion mit den Nutzern.
He understood that in their line of work, a certain level of secrecy was required.
Er wusste, dass in ihrem Beruf ein gewisses Maß an Geheimhaltung erforderlich war.
There is a certain level of chaos that comes with the territory.
Es herrscht ein gewisses Maß an Chaos welches mit dem Gebiet einhergeht.
And, yes, we expect a certain level of dignity here.
Und, ja, wir erwarten ein gewisses Maß an Würde.
I think that a certain level of emptiness is good.
Ich denke, ein gewisses Maß an Leere ist gut.
I should be able to maintain a certain level of...
Ich sollte in der Lage sein ein gewisses Maß an...
Only extreme heat can present a certain level of discomfort.
Nur extreme Hitze kann ein gewisses Maß an Unbehagen verursachen.
You see, baseball is about teamwork, a certain level of dignity...
Im Baseball geht es um Teamarbeit, um ein gewisses Maß an Würde...