We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wechselndes Programm
wechselnde Programm
wechselndem Programm
wechselnden Programm
Programmänderungen
A daily changing program is on the agenda be it for adults as for children.
Sowohl für Erwachsene, als auch für Kinder ist ein täglich wechselndes Programm an der Tagesordnung.
The beach is very clean and also offers a daily changing program like yoga, dancing, volleyball, aerobics, etc.
Der Strand ist sehr sauber und bietet ebenfalls jeden Tag ein wechselndes Programm an wie, Yoga, Tanzen, Volleyball, Aerobic u.s.w.
The constantly changing program features a cross-section of well-known actors and is worth a visit any evening.
Das ständig wechselnde Programm wartet mit vielen bekannten Schauspielern auf und ist immer einen Abend wert.
The show is constantly changing program and is performed by talented acrobats from all over the world.
Die Showeinlagen werden von internationalen Akrobaten durchgeführt und das ständig wechselnde Programm lässt es den Besuchern nie langweilig werden.
With a daily changing program you will be inspired by the most different light painting artists and you will have a direct look behind the scenes.
Mit täglich wechselndem Programm inspirieren Dich die unterschiedlichsten Lightpainting Künstler und Du hast einen direkten Blick hinter die Kulissen.
2 minutes walk is one of the few first class opera addresses in the world, with top productions at the highest niveau with a daily changing program: over 50 operas and ballet works are performed across 300 days per year.
Wiener Staatsoper Die Wiener Staatsoper ist eine der ersten Opernadressen der Welt, mit Top-Produktionen auf höchstem Niveau und täglich wechselndem Programm: Über 50 Opern und Ballettwerken an rund 300 Tagen pro Saison.
The constantly changing program consists of operas and classic ballets, and the most important classics of opera are also a part of the repertoire.
Das wechselnde Programm besteht aus Opern und klassischem Ballett, zum Repertoire der Staatsoper gehören die wichtigsten Klassiker der Opernliteratur.
The festival features an annually changing program of up to 30 performances attracting approximately 15,000 visitors.
Das Festival bietet ein jährlich wechselndes Programm mit bis zu 30 Aufführungen, die ungefähr 15.000 Besucher anziehen.
The continuously changing program full of artistic attractions combined with many culinary delights is always new to the visitor - no matter how often he was there before.
Das häufig wechselnde Programm voller artistischer Einlagen kombiniert mit vielen kulinarischen Genüssen bietet auch dem Wiederholungstäter immer wieder Neues.
The daily changing program offers the visitor a glimpse into the current international performance art scene, while the works of the 12 invited artists reflect the multi-faceted nature of this art form.
Das täglich wechselnde Programm zeigt einen Ausschnitt aus der aktuellen internationalen Performancekunst-Szene, während die Arbeiten der 12 eingeladenen Künstlerinnen und Künstler zugleich die Vielseitigkeit dieser Kunstform widerspiegeln.
In the exhibition area we present a monthly changing program that is selcted from our archive. It communicates with the stage program.
Im Ausstellungsbereich wird ein monatlich wechselndes Programm aus den Beständen des Archivs präsentiert, das mit dem Bühnengeschehen kommuniziert.
In our farm shop you will find a changing program over the course of the seasons, for example: a Tyrolean corner, wellness products, handmade soap, sausage products and juices.
In unserem Hofladen erhalten Sie ein wechselndes Programm im Laufe der Jahreszeiten. Z.B. eine Tiroler Ecke, Wellnessartikel, Backessenzen, für Groß und Klein, handgemachte Seifen, Wurstwaren, Säfte, etc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.