You're checking your phone every minute; something is definitely up with you.
Du schaust jede Minute aufs Handy; mit dir stimmt definitiv etwas nicht.
You'll drive yourself round the bend if you keep checking your phone constantly.
Du machst dich noch nicht ganz dicht, wenn du ständig auf dein Handy schaust.
You're catching your tail, checking your emails instead of finishing the report.
Du drehst dich im Kreis und checkst Mails, statt den Bericht fertigzustellen.
I recommend checking your insurance policy annually for any necessary updates.
Ich empfehle, Ihre Versicherungspolice jährlich auf notwendige Aktualisierungen zu überprüfen.
It is unwise to be remiss in checking your bank statements.
Es ist unklug, bei der Überprüfung der Kontoauszüge nachlässig zu sein.
Proper maintenance includes regularly checking your vehicle's lubricating oil levels.
Eine ordnungsgemäße Wartung beinhaltet das regelmäßige Überprüfen der Schmierölstände Ihres Fahrzeugs.
As the exam clock ticks down, every moment counts for checking your answers.
Während die Prüfungsuhr heruntertickt, zählt jeder Augenblick, um deine Antworten zu überprüfen.
You'll never have to worry about checking your cells again.
Sie müssen sich nie wieder darum kümmern, Ihre Zellen zu überprüfen.
We are currently checking your data linked to your contract.
Wir prüfen momentan die Daten in Verbindung mit Ihrem Vertrag.
This involves checking your details against databases these third parties use.
Dazu gehört ein Abgleich Ihrer Daten mit den Datenbanken dieser Drittparteien.
You can avoid any errors by carefully checking your application.
Wenn Sie Ihre Bewerbung genau prüfen, können Sie Fehler vermeiden.
Try to be in the moment at dinner instead of checking your phone.
Versuch beim Abendessen im Hier und Jetzt zu sein, statt dauernd aufs Handy zu schauen.
The system is checking your user data and initiating the subsequent step.
Das System prüft Ihre Benutzerdaten und gibt die weiteren Schritte frei.