Examples with "circumnavigate SSL connection errors" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Whilst there are ways to circumnavigate SSL connection errors, it is strongly recommended that users don't.
Auch wenn es Möglichkeiten gibt, SSL-Verbindungsfehler zu umgehen, wird unbedingt empfohlen, dass Benutzer dies nicht tun.
Andere resultaten
An SSL connection error occurs when the page being accessed has some security issues.
Ein SSL-Verbindungsfehler tritt auf, wenn bei der aufgerufenen Seite Sicherheitsbedenken vorliegen.
Contents What lies behind the SSL connection error?
If in website development trials it is found that the site is suering from SSL connection errors then it is imperative to do something about it quickly.
Falls bei Website-Entwicklungsversuchen festgestellt wird, dass bei der Website SSL-Verbindungsfehler auftreten, muss unbedingt schnell etwas dagegen unternommen werden.
Access protection with regard to secure data transmission can be ensured by SSL-connections.
Zugriffschutz im Hinblick auf sichere Datenübertragung kann über SSL-Verbindungen gewährleistet werden.
If this fails, the client application displays a connection error dialog box.
Schlägt das auch fehl, zeigt die Client-Anwendung einen Verbindungsfehler.
Depending on the application, the connection errors listed above can be displayed.
Je nach Anwendungsweise können die vorher genannten Verbindungsfehler angezeigt werden.
A single connection error would inhibit an entire scan chain from working.
Ein einzelner Verbindungsfehler würde eine gesamte Scankette daran hindern, zu arbeiten.
Installing the devices is quick and connection errors are eliminated.
Die Installation der Geräte ist schnell erledigt, Verdrahtungsfehler sind ausgeschlossen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.