Download for Windows Premium
Publiciteit
code in parallel

Examples with "code in parallel" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Developers can work on code in parallel, with less risk of overwriting or "stepping on" each other's work.
Entwickler können parallel am Code arbeiten und das Risiko, die Arbeit ihrer Kollegen zu überschreiben oder sich gegenseitig „auf die Füße zu treten", minimieren.
Chakra interprets, compiles and executes code in parallel by taking advantage of multiple CPU cores.
Das Interpretieren, Kompilieren und Ausführen von Programmcode durch die neue JavaScript-Engine Chakra funktioniert parallel und nutzt so die Vorteile von Mehrkernprozessoren.
The decision whether or not to run code in parallel is made by the Cilk scheduler at runtime.
Die Entscheidung, ob Code parallel ausgeführt wird oder nicht, wird zur Laufzeit durch den Cilk-Planer getroffen.
Updating the Aareal Bank Code in parallel to the GCGC caused bureaucratic effort without improving transparency.
Die parallele Fortschreibung des Aareal Bank-Kodex zum DCGK führte bisher zu bürokratischem Aufwand, ohne dass hierdurch eine Verbesserung der Transparenz erreicht wurde.
Whenever G code has a branch in a wire, or a parallel sequence of nodes on the diagram, the compiler tries to execute the code in parallel within a set of threads that LabVIEW manages automatically.
Wann immer eine Verzweigung in einer Verdrahtung oder eine parallele Sequenz in den Knoten des Blockdiagramms auftritt, versucht der Compiler, den Code innerhalb eines von LabVIEW automatisch erstellten Threads parallel auszuführen.
It allows users to view the LilyPond source code in parallel to the graphical view.
Hiermit kann die LilyPond-Datei parallel zum graphischen Notenbild betrachtet werden.

Andere resultaten

Whereas that period has now expired, it is no longer necessary to use the numerical codes in parallel with the alphabetical codes.
Dieser Zeitraum ist nunmehr abgelaufen, so dass es nicht mehr erforderlich ist, parallel zu den alphabetischen Codes die numerischen Codes zu verwenden.
The global variable gNumCilkPuzzlesSolved is unsafe to use in parallel code.
Die Verwendung der globalen Variablen gNumCilkPuzzlesSolved in parallelem Code ist nicht sicher.
Apparatus and method for accessing a cyclic redundancy error check code generated in parallel.
Gerät und Verfahren zur Realisierung eines zyklischen redundanten Parallel-Fehlerprüfungskodes.
Intel ArBB offers an interface that makes it easy to write code to operate in parallel over collections of data.
Intel ArBB bietet eine Schnittstelle, mit der auf einfache Weise Code geschrieben werden kann, der parallel über Datensammlungen hinweg operiert.
what would happen if this code ran in parallel?
Was würde passieren, wenn dieser Code parallel ausgeführt würde?
The method according to any one of the preceding claims, characterized in that codeword sequences of identical lengths of a block code are transmitted in parallel and simultaneously via the independent channels.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Codewort-Sequenzen gleicher Länge eines Blockcodes parallel und zeitlich gleich über die unabhängigen Kanäle übertragen werden.
These features simplify parallel development so that you can write efficient, fine-grained, and scalable parallel code in a natural idiom without having to work directly with threads or the thread pool.
Durch diese Funktionen wird die parallele Entwicklung vereinfacht, sodass sie effizienten, differenzierten und skalierbaren parallelen Code in einer natürlichen Sprache schreiben können, ohne direkt mit Threads oder dem Threadpool arbeiten zu müssen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor code in parallel in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 38123. Exact: 6. Verstreken tijd: 644 ms.