We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code aussehen
Code aussieht
we know exactly what their genetic code looks like.
Wir wissen exakt wie deren genetischer Code aussehen wird.
You know, we don't know necessarily what it'll look like: we know exactly what their genetic code looks like.
Wissen Sie, wir wissen nicht unbedingt wie es aussehen wird. Wir wissen exakt wie deren genetischer Code aussehen wird.
For example, an entry for a function displays which parameters it expects, what return value there is and what the code looks like.
Bei einem Eintrag für eine Funktion wird dann beispielsweise angezeigt, welche Parameter sie erwartet, welchen Rückgabewert es gibt und wie der Code aussieht.
You use it when none of the available binary package works on your distribution or, the latest version of FreeCiv isn't available as binary set yet or you are just curious to see how the code looks like.
Sie verwenden ihn an Besten, wenn keines des vorhandenen binären Pakete mit Ihrer Distribution arbeitet oder die neueste Version von FreeCiv noch nicht als binäres Paket vorliegt oder Sie neugierig sind, wie der Code aussieht.
How would code looks like if You have to provide all the texts of all supported languages at all places, where text should be outputted?
Wie würde wohl Code aussehen, in dem man an den Stellen, wo Text zur Ausgabe kommt, den Text für alle unterstützten Sprachen vorhalten muss?
The disassembled code looks like a listing for an assembled file.
Der disassemblierte Code sieht wie die Auflistung einer Assemblerdatei aus.
So let me show you what malicious code looks like today.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.