We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gesetzbuchs entsprechende
Gesetzbuchs gilt entsprechend
Sections 1568a and 1568b of the Civil Code shall apply mutatis mutandis to the treatment of the shared home and the household objects on the occasion of dissolution of the life partnership.
Für die Behandlung der gemeinsamen Wohnung und der Haushaltsgegenstände anlässlich der Aufhebung der Lebenspartnerschaft gelten die 1568a und 1568b des Bürgerlichen Gesetzbuchs entsprechend.
Sections 254 and 852 of the Civil Code shall apply mutatis mutandis to contributory negligence on the part of the data subject and to statutory limitation.
Sections 238,240, 241,242(1) and sections 243 to 256 of the Commercial Code shall apply mutatis mutandis insofar as tax laws do not provide otherwise.
Die 238,240, 241,242 Abs. 1 und die 243 bis 256 des Handelsgesetzbuchs gelten sinngemäß, sofern sich nicht aus den Steuergesetzen etwas anderes ergibt.
The court shall declare the decision to be provisionally enforceable; sections 708 to 712, as well as sections 714 to 716 of the Civil Procedure Code shall apply mutatis mutandis.
Article 33 (c) of the Code shall apply mutatis mutandis where the customs value is determined by applying a method other than the transaction value.
Artikel 33 Buchstabe c) des Zollkodex gilt auch, wenn der Zollwert nach einer anderen als der Transaktionswertmethode ermittelt wird.
Should you fail to comply with this duty, 536c German Civil Code shall apply mutatis mutandis.
Unterlassen Sie diese Mitwirkung, gilt 536c BGB entsprechend.
If the principal fails to fulfil the duties incumbent upon him with regard to the life and health of the commercial employee, the tort provisions of sections 842 to 846 of the Civil Code shall apply mutatis mutandis to his liability for damages.
Erfüllt der Prinzipal die ihm in Ansehung des Lebens und der Gesundheit des Handlungsgehilfen obliegenden Verpflichtungen nicht, so finden auf seine Verpflichtung zum Schadensersatze die für unerlaubte Handlungen geltenden Vorschriften der 842 bis 846 des Bürgerlichen Gesetzbuchs entsprechende Anwendung.
The second indent of Article 64(2)(b) and Article 64(3) of the Code shall apply mutatis mutandis'.
Subject to the law of the European Communities, the provisions of this Code shall apply mutatis mutandis to ancillary tax payments.
Auf steuerliche Nebenleistungen sind die Vorschriften dieses Gesetzes vorbehaltlich des Rechts der Europäischen Union sinngemäß anwendbar.
For the purposes of this Chapter, Article 4(2) of the Code shall apply mutatis mutandis in determining whether a person is established in a Member State.
Für die Zwecke dieses Kapitels gilt Artikel 4 Absatz 2 des Zollkodex sinngemäß bei der Bestimmung, ob eine Person in einem Mitgliedstaat ansässig ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.