Examples with "codec modes include Adaptive-Multi-Rate codecs" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Method in accordance with claim 1 or 2, characterized in that the voice codecs supporting the voice codec modes include Adaptive-Multi-Rate codecs, codecs for the compression of voice data, codecs for adaptive differential pulse code modulation and codecs for improving the transmission rate and transmission quality.
This codec includes a lossless PCM macro block representation mode.
Dieser Codec enthält einen verlustfreien PCM Makro Block Repräsentation Modus.
In addition to playing streaming broadcasts, the application can work in the standard multimedia player mode, because it includes a set of audio and video codecs.
The application includes several capture modes, allows you to set the parameters of the used codec, frame rate and duration of the video, can impose system sounds and stream from a microphone.
Die Anwendung umfasst mehrere Aufnahmemodi, mit denen Sie die Parameter des verwendeten Codecs, die Bildrate und die Dauer des Videos einstellen, Systemgeräusche erzwingen und über ein Mikrofon streamen können.
Optimized Fast mode that is optimized for speed and includes the super fast base codec as well as data deduplication and exe/dll filters.
Optimierter Fast-Modus der für die Geschwindigkeit optimiert ist und den Super-Fast-Base-Codec sowie Daten-Deduplizierung und Exe/DLL-Filter beinhaltet.
Method of interoperation between adaptive multi-rate wideband (AMR-WB) and multi-mode variable bit-rate wideband (VMR-WB) codecs
Kamera, Codec und integriertes Mikrofon sind mit enthalten.
QuickTime includes a preference for encoding legacy codecs.
QuickTime umfasst eine Voreinstellung für die Verschlüsselung veralteter Codecs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.