We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
installierten Codecs
Codecs installiert
Nuendo accesses the codecs installed in the operating system directly and therefore supports many video formats.
Nuendo greift direkt auf die im Betriebssystem installierten Codecs zu und unterstützt daher unzählige Video-Formate.
Confirm the media file's codec, and that it will play correctly with the appropriate codecs installed.
Bestätigen Sie den Codec der Mediendatei und stellen Sie sicher, dass er mit den entsprechenden installierten Codecs korrekt abgespielt wird.
However, high-end mobile devices sometimes work faster than low-end computers or mid-range laptops, making it impossible to smoothly watch or properly edit a 4K video on such devices even with the latest codecs installed.
High-End-Mobilgeräte arbeiten jedoch manchmal schneller als Low-End-Computer oder Laptops der Mittelklasse. Dies macht die Wiedergabe 4K-Video auf solchen Geräten problematisch, auch wenn die neuesten Codecs installiert sind.
Pluses: The good thing about this small program is the fact that the output can be viewed even if you have no codecs installed.
Vorteile: Das gute an diesem kleinen Programm ist die Tatsache, dass die Ausgabe angezeigt werden kann, selbst wenn Sie keine Codecs installiert haben.
Please note that the installation may not solve your problems, because the codecs installed on your system can also be modified by other third party software.
Bitte beachten Sie, dass die Installation nicht in allen Fällen für Abhilfe sorgen kann, da die auf Ihrem System installierten Codecs auch durch andere Drittanbieter modifiziert sein können.
Presentations 2018 now uses all codecs installed on your system - both to play embedded movies and to export presentations as videos.
Presentations 2018 nutzt jetzt alle im System installierten Codecs - sowohl zur Wiedergabe von eingebetteten Filmen als auch zum Export von Präsentationen als Video.
This software is capable of playing any file using the codecs installed on the system, viewing photos with animations and transitions, as well as launching music discs, DVDs and almost any multimedia contents.
Natürlich, kann diese Software jede beliebige Datei abspielen (es verwendet die installierten Codecs im System), Fotografien mit Animationen und Übergängen visualisieren und Musik-Discs, DVDs und weitere Multimedia-Inhalte öffnen.
Step 1: Find out, what codecs are necessary to play the video file on your computer and whether you have the correct codecs installed or not.
Schritt 1: Finden Sie heraus, welche Codecs erforderlich sind, um die Videodatei auf Ihrem Computer abzuspielen und ob Sie die richtigen Codecs installiert haben oder nicht.
If you don't have necessary codecs installed, you may receive the following errors upon playing the video file on Windows PC.
Wenn Sie keine erforderlichen Codecs installiert haben, erhalten Sie möglicherweise die folgenden Fehler, wenn Sie die Videodatei auf einem Windows-PC abspielen.
The devices that aren't compatible with DLNA technology may require having the corresponding codecs installed to open and play the files. Antony Peel
Für die mit der DLNA-Technologie nicht kompatible Geräte ist es möglich, dass die entsprechende Codecs installiert sein sollten, um Dateien zu öffnen und abzuspielen.
Finally, Elecard MPEG Player lets you manage the codecs installed on the computer, as well as get new ones.
Schließlich können Sie mit Elecard MPEG Player die auf dem Computer installierten Codecs verwalten, sowie neue hinzufügen.
Windows Media Player works with the following formats: Audio CD, DVD, MP3, MPG, WMV, WMA and MPG with the appropriate codecs installed. It is very easy to use.
Der Windows Media Player arbeitet mit den folgenden Formaten: Audio CD, DVD, mp3, MPG, WMV, WMA, MPG, und hat die passenden Codecs installiert.
But certain MOV files does support Final Cut Pro based on the Codecs installed on it.
Aber bestimmte MOV-Dateien unterstützen Final Cut Pro basierend auf den darauf installierten Codecs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.