To this end, combating terrorism effectively must be our priority.
Lithuania has developed its capacities for combating terrorism by implementing its national programme.
That is why we give our unqualified support to the proposal on combating terrorism.
Turning to the framework decisions on combating terrorism and the European arrest warrant, my group will support them.
Due to its unpredictable nature, combating terrorism must take the form of prevention.
The government and the Italian people are more committed to combating terrorism than anyone.
So we must share with them the burden of combating terrorism.
Deswegen müssen wir mit ihnen auch gemeinsam die Last der Bekämpfung des Terrorismus tragen.
The data is to be used only in combating terrorism and crimes connected with it.
Die Daten werden nur zur Bekämpfung des Terrorismus und damit zusammenhängender Verbrechen verwendet.
Real cooperation should be established on combating terrorism and organised crime.
Bei der Bekämpfung des Terrorismus und des organisierten Verbrechens sollte eine wirksame Zusammenarbeit aufgebaut werden.
Fifthly, the mechanisms of repression are being strengthened under the pretext of combating terrorism.
Fünftens werden die Mechanismen der Unterdrückung unter dem Vorwand der Bekämpfung des Terrorismus verstärkt.
We declare our support for combating terrorism effectively, deploying all the legal means available to us.
Wir bekennen uns zu einer effektiven Bekämpfung des Terrorismus unter Einsatz aller zur Verfügung stehenden gesetzmäßigen Mittel.
Preventing and combating terrorism has become one of the EU's greatest challenges.
Die Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus ist für die EU zu einer der größten Herausforderungen geworden.
This means creating more efficient instruments for combating terrorism, such as the European arrest order.
Damit sind wirksamere Instrumente im Kampf gegen den Terrorismus, wie der europäische Fahndungs- und Haftbefehl, gemeint.