We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Annotate detail components with the reference name and material description that is included with each component block.
Beschriften von Detailkomponenten mit dem Referenznamen und der Materialbschreibung, die in jedem Komponentenblock enthalten sind.
For example, a current catalog entry must annotate the component block attributes RATING1 and RATING2 with "ON DELAY" and "5-30 sec" respectively.
Beispiel: Ein aktueller Katalogeintrag muss die Betriebsmittelblockattribute NENNWERT1 und NENNWERT2 mit der Kennzeichnung "ANZUGSVERZÖGERT" bzw. "5-30 s" versehen.
METHOD AND SYSTEM FOR DETACHING A PLURALITY OF CERAMIC COMPONENTS FROM A COMPONENT BLOCK
VERFAHREN UND SYSTEM ZUM TRENNEN EINER VIELZAHL VON KERAMISCHEN BAUELEMENTEN AUS EINEM BAUELEMENTEBLOCK
Save the drawing that contains the custom piping component block definitions.
Use this tool to add or modify records in the file to use for mapping panel footprints and terminal representations to the equivalent schematic component block names.
Dieses Werkzeug dient zum Hinzufügen oder Bearbeiten von Datensätzen in der Datei zur Verwendung für das Zuordnen von Schaltschrank-Grundrissen und Klemmendarstellungen zu den entsprechenden Stromlaufplan-Betriebsmittel-Blocknamen.
Substitutes a new version of a component block for all inserted instances of that block found on a drawing or in a project.
Ersetzt alle in einer Zeichnung oder einem Projekt gefundenen Instanzen eines Betriebsmittelblocks durch eine neue Version dieses Blocks
The MTEXT entity updates, scoots, and behaves as if it is an attribute tied to the component block.
Das MTEXT-Element verhält sich wie ein mit dem Betriebsmittelblock verknüpftes Attribut und wird auf dieselbe Weise aktualisiert und verschoben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.