We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Styling includes component style, page background, error state formatting of components, and font styles.
Styling beinhaltet Komponentenstil, Seitenhintergrund, Fehlerstatusformatierung der Komponenten und Schriftarten.
The dimensions are associative and the dimension display is determined by the component style.
Die Bemaßungen sind assoziativ, und die Bemaßungsdarstellung wird durch den Komponentenstil bestimmt.
This topic provides examples of the component style elements, such as buttons, and describes how to add and configure these elements.
Dieses Thema enthält Beispiele für Stilelemente von Komponenten, z.B. Schaltflächen, und es wird beschrieben, wie Sie diese Elemente hinzufügen und konfigurieren.
Use the page component style to display the name of each item in a bulleted list inside a single-column table labeled with the name of the list.
Verwenden Sie die Formatvorlage Seitenkomponente , um die einzelnen Elemente in einer mit dem Listennamen gekennzeichneten Spalte und vorangestellten Aufzählungszeichen anzuzeigen.
The page component style shows a bulleted list of the titles for all the items in the list inside a box.
Seitenkomponente: Stellt eine aufzählende Liste der Titel aller Listeneinträge innerhalb eines Rahmens dar.
The LinkTheater connects to a TV or video monitor with composite (RCA), HDMI, D4, or component style video connectors.
Der LinkTheater wird mit einem Fernsehgerät oder Videomonitor über Composite (RCA)-, HDMI-, D4- oder Component-Videoanschlüsse verbunden.
The assigned component style appears in the Display Style column in the Model Tree.
Der zugeordnete Komponentenstil wird im Modellbaum in der Spalte "Darstellungsstil" (Display Style) angezeigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.