Manually configuring and loading system images are time-consuming and costly tasks.
Das manuelle Konfigurieren und Laden von System-Images ist zeitaufwendig und teuer.
Details on configuring a specific type of task are not covered here.
Details zum Konfigurieren eines bestimmten Tasktyps werden hier nicht geliefert.
Windows will then have the most flexibility when configuring other devices.
Please also observe the instructions for configuring firewalls is available here.
There's a lot of flexibility in configuring these radios.
Es gibt viel Flexibilität, wenn man diese Radios konfiguriert.
The modular design makes for flexibility when configuring other filter sizes.
Weitere Filtergrößen können aufgrund der modularen Bauweise flexibel konfiguriert werden.
Specifies whether the protocol you are configuring should be enabled or disabled.
Gibt an, ob das konfigurierte Protokoll aktiviert oder deaktiviert werden soll.
User profiles define the permissions for viewing and configuring different objects.
Benutzerprofile regeln, wer welche Objekte sehen und konfigurieren darf.
He spent hours configuring the visual display unit to meet his preferences.
Er verbrachte Stunden damit, den Bildschirm nach seinen Vorlieben zu konfigurieren.
You have various options for configuring the module in the background.
Sie haben im Hintergrund verschiedene Möglichkeiten, das Modul zu konfigurieren.
If you are only configuring for one platform, clear the others.
Wenn Sie nur eine Plattform konfigurieren, deaktivieren Sie die anderen.
Transmit values apply to the local device you are configuring.
Die Sendewerte gelten für das lokale Gerät, das Sie konfigurieren.
You've got teams of people sat there, manually configuring boxes.
Sie haben Teams von Mitarbeitern, die manuell Boxen konfigurieren.