Therefore, at a change only one entry has to be conformed.
Bei einer Änderung muss somit auch nur ein Eintrag angepasst werden.
When all things are conformed... there'll be no more disputes.
Wenn alle Dinge angepasst sind, gibt es keine Dispute mehr.
Verily, don't become conformed to this world.
And be not conformed to the world.
He was impressed by how well the contour sheet conformed to the mattress.
Er war beeindruckt, wie gut sich das Spannbettlaken an die Matratze angepasst hat.
The conformed fabric matched the design we chose for the dress perfectly.
Der angepasste Stoff passte perfekt zu dem von uns gewählten Design für das Kleid.
All security measures are constantly conformed in course of the progressing technical development.
Die Sicherheitsmaßnahmen werden im Rahmen der fortschreitenden technologischen Entwicklung regelmäßig angepasst.
She found it necessary to ensure that all marketing materials were conformed appropriately.
Sie hielt es für notwendig, sicherzustellen, dass alle Marketingmaterialien ordnungsgemäß angepasst wurden.
The project was conformed to the latest industry standards to ensure safety and quality.
Das Projekt wurde an die neuesten Industriestandards angepasst, um Sicherheit und Qualität zu gewährleisten.
The recipe was conformed to dietary restrictions, ensuring it was allergen-free.
Das Rezept wurde an Ernährungseinschränkungen angepasst, um sicherzustellen, dass es allergen-frei war.
To incense those who conformed and surrendered.
Um diejenigen zu empören, die sich angepasst und aufgegeben hatten.
The shaving was wafer thin and conformed to the curvature of the...
Die Abschabung war hauchdünn und angepasst an die Krümmung des...
In Prelude CC, all assets are conformed during ingest.
In Prelude CC werden alle Elemente während der Erfassung angepasst.