Examples with "create multi-camera source sequence" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Use the Create Multi-Camera Source Sequence option to automatically match multiple camera angles
Select a bin containing assets and choose a sync method from the Create Multi-camera Source Sequence dialog box.
Wählen Sie eine Ablage aus, die Assets enthält, und wählen Sie im Dialogfeld „Multikamera-Originalsequenz erstellen" eine Synchronisierungsmethode aus.
The options are available in the Create Multi-Camera Source Sequence dialog box under Camera Names.
Use the Create Multi-camera Source Sequence dialog box to combine clips that have common In/Out points or overlapping timecode into a multi-camera sequence.
You can set any number of cameras to display per page, from 1 to the maximum number available in the multi-camera source sequence.
Sie können eine beliebige Anzahl an Kameras für die Anzeige pro Seite auswählen. Sämtliche Werte von 1 bis zur maximal verfügbaren Zahl in der Multikamera-Sequenz sind möglich.
Edit the multi-camera source sequence as you would any other sequence-using the standard editing tools and techniques, adding effects, compositing using multiple tracks, including adjustment layers.
Sie können die Multikamera-Quellsequenz mit denselben Arbeitsschritten bearbeiten wie jede andere Sequenz: Verwenden der Standard-Bearbeitungstools und -techniken, Hinzufügen von Effekten, Zusammenstellungen unter Verwendung mehrerer Spuren, Einbeziehen von Einstellungsebenen.
You can create a multicamera source sequence from a bin of clips.
Multicam editing is enabled for only the video portion of the source sequence.
Die Multikamera-Bearbeitung wird nur für die Videoinformationen der Originalsequenz aktiviert.
Other audio in the source sequence is muted.
Andere Audiodaten in der Originalsequenz sind stummgeschaltet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.