We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The aim of the C-Roads Platform is to develop harmonised specifications taking the EU-C-ITS platform recommendations into account, linking all C-ITS deployments and planning intensive cross-testing.
Ziel der C-Roads-Plattform ist es, harmonisierte Spezifikationen zu entwickeln, die die Empfehlungen der EU-C-ITS-Plattform berücksichtigen, alle C-ITS-Implementierungen verknüpfen und intensive Cross-Tests zu planen.
Cross-testing with other SCPs may only be done if SCP-124-DE is worn by a Level 4 or higher expert.
Kreuzversuche mit anderen SCPs dürfen nur gemacht werden, wenn SCP-124-DE von einem fachkundigen Wissenschaftler von Stufe 4 oder höher getragen wird.
Notes: Further cross-testing of SCP-447-2 with SCP-914 has been enjoined by order of O5-██.
Notizen: Weitere Kreuztests zwischen SCP-447-2 und SCP-914 wurden per Befehl von O5-██ untersagt.
Our team was responsible for the architecture, design, requirements analysis, development based on specifications, technical documentation, cross-testing, deployment, and configuration.
Unser Team war verantwortlich für die Architektur, das Design, die Anforderungsanalyse, die Entwicklung auf der Grundlage der Spezifikationen, die technische Dokumentation, die Cross-Tests, die Bereitstellung und die Konfiguration.
We use a network of competent partners for cross-testing requirements as e.g.: System test, modeling, hardware and software connection and functional safety.
Wir nutzen ein Netzwerk mit kompetenten Partnern für übergreifende Testanforderungen und Kooperationen wie z.B.: Systemtest, Modellierung, Hardware- und Softwareanbindung und Funktionale Sicherheit.
Andere resultaten
The tests serve as a venue for industry and governments to perform a "many to many" cross testing of passport and reader products.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.