Before we decide, let's review the current state of play in the negotiations.
Bevor wir entscheiden, sollten wir den aktuellen Stand der Verhandlungen überprüfen.
Let's discuss the current state of play before making any decisions.
Lasst uns den aktuellen Stand der Dinge besprechen, bevor wir Entscheidungen treffen.
In his speech, he bemoaned the current state of politics.
Each card resides in a column according to its current state.
Action is not allowed at the current state of the cycle.
Items that have never been released are displayed in their current state.
I guess you don't know about the current state of affairs.
Ich vermute, Sie wissen nichts über den aktuellen Stand der Dinge.
Therefore, please ask our webmaster about the current state and details.
Bitte fragen Sie daher unseren Webmaster zu dem aktuellen Stand und Details.
In the current state, people have lost many of their instincts.
In den aktuellen Stand haben die Menschen verloren viele ihrer Instinkte.
Once done, the aggregate again contains its current state in memory.
Danach hat das Aggregate wieder seinen aktuellen Zustand im Speicher.
You can see the current state of the workpiece at every moment.
Sie können den aktuellen Zustand des Werkstücks zu jedem Zeitpunkt sehen.
The symbols for groups and lights indicate their current state.
Die Symbole für Gruppen und Lichter geben deren aktuellen Zustand an.
That pretty well mirrors the current state of our country.
Das spiegelt ganz gut den aktuellen Zustand unseres Landes wider.