We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kundenprogramm
Kundensport-Programm
For our workshop professionals, this customer programme is a form of thank-you for nearly 50 years of loyalty.
Für unsere Werkstatt-Profis ist das Kundenprogramm ein Dankeschön für fast 50 Jahre Treue.
Joining the VIP Customer Programme is free of charge.
We will store your data to ensure we interact properly with you if you already registered with us, either through our Muzzy Learning UK Club or another loyalty or customer programme.
Wir speichern Ihre Daten, um sicherzustellen, dass wir ordnungsgemäß mit Ihnen interagieren, wenn Sie sich bereits bei uns registriert haben, entweder über unseren Muzzy Learning UK Club oder ein anderes Kunden- oder Kundenbindungsprogramm.
The logistics and factory space required for the AUDI AG customer programme will be created over the next few months in Ingolstadt, Neckarsulm and Györ.
Die logistischen und räumlichen Voraussetzungen für das Kundensport-Programm der AUDI AG werden in Ingolstadt, Neckarsulm und Györ in den nächsten Monaten geschaffen.
And Christiano Michelotto, too, who is in charge of the preparation of the GT cars, was likewise really delighted: "A fantastic result that demonstrates that the customer programme of Ferrari also works at the Nürburgring Nordschleife."
Ich bin nur noch happy. Und auch Christiano Michelotto, bei Ferrari für den Aufbau der GT-Autos verantwortlich, zeigte sich sehr angetan: Ein tolles Ergebnis, das zeigt, dass das Kundensport-Programm von Ferrari auch in der Nürburgring Nordschleife funktioniert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.