Examples with "customized Linux distribution" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
LSM is installed from a bootable DVD, which also features a customized Linux distribution to get you started quickly.
Für die LSM-Installation ist eine bootfähige DVD verfügbar, die neben dem LSM auch eine angepasste Linux-Distribution zum Sofortstart enthält.
Andere resultaten
Atlantik Elektronik, provider of innovative embedded wireless connectivity solutions offers HandsOn workshops in Munich, Amsterdam and London about the creation of customized Linux distributions and how to develop smart connected products with latest technologies like Wi-Fi, BT and LPWAN.
Atlantik Elektronik, Anbieter innovativer Embedded Wireless Connectivity Lösungen, bietet im Frühjahr 2018 Hands-On Workshops in München, Amsterdam und London an.
DM&P provides an embedded Linux distribution customized to use the SoCs features.
3 A distribution is basically a customized Linux kernel with a unique collection of software, almost always containing GNU tools (hence the name, GNU/Linux).
3 Eine Distribution ist eigentlich nur ein Linux-Kernel, bei dem schon bestimmte Programme dabei sind. Meist enthält sie auch die wichtigsten GNU-Tools (daher der Name "GNU/Linux").
Fedora is an older Linux distribution that has a long history of stability.
Fedora ist eine ältere Linux-Distribution, das schon lange sehr stabil läuft.
It is available in all Linux distributions that I know of.
A chroot environment for another Linux distribution can easily be created.
Eine Chroot-Umgebung für eine andere Linux-Distribution kann leicht erstellt werden.
The following Linux distributions are among those that meet the above requirements.
Die folgenden Linux-Distributionen gehören zu denen, die obenstehende Anforderungen erfüllen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.